Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcus 15:25 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

25 Agus do ḃí an treas uair ann, agus do ċéasadar é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

25 Agus ḃí an tríoṁaḋ h-uair ann, agus ċéas siad é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

25 Agus ḃí an tríṁaḋ tráṫ ann, agus ċéasadar é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

25 Agus do ḃí an treas úair ann, agus do ċroċadar é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcus 15:25
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus ó’n séṁaḋ h‐uair do leaṫ dorċadas ar an tír go léir go dtí an naoṁaḋ h‐uair.


Agus nuair ṫáinig an séṁaḋ h‐uair, do leaṫ dorċadas ar an talaṁ uile go dtí an naoṁaḋ h‐uair.


Agus sa naoṁaḋ h‐uair do ġlaoḋ Íosa de ġuṫ árd, Elóí, Elóí, Lamá sabaċtaní? is é sin, A Ḋia, a Ḋia, cad ċuige ar ṫréigis mé?


Agus do ḃí sé timċeall na séṁaḋ h‐uaire, agus do leaṫ dorċadas ar an talaṁ uile go dtí an naoṁaḋ h‐uair,


Agus ba é lá Ullṁuiġṫe na cásca do ḃí ann: tuairim na séṁaḋ h‐uaire.


Óir ní ar meisce atá siad‐san, mar ṁeasann siḃ; mar ní ḟuil sé aċt an tríoṁaḋ h‐uair den ló;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ