Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Maitiú 27:31 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

31 Agus nuair do ḃí an magaḋ déanta aca, do ḃaineadar an brat de, agus do ċuireadar a ċuid éadaiġe féin air, agus do ṫreoruiġeadar amaċ é ċum a ċéasta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

31 Agus i ndiaiḋ magaḋ a ḋéanaṁ faoi, ḃain siad an ḟallaing de, agus ċuir air a ċuid éadaiġ féin, agus rug leo ċun a ċéasta é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

31 Agus nuair a ḃí a gcuid magaiḋ déanta acu ḃaineadar de an clóca, agus ċuireadar a ċuid éadaiġ féin uime, agus do rugadar leó é cun é ċéasaḋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

31 Agus an tan do rinneadar fonáṁad fáoi, do ḃeanadar an róba ḋe, agus do ċuireadar a éuduiġe féin uime, agus rugadar a maċ é ċum a ċroċda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Maitiú 27:31
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

agus do‐ḃéarfaid do na Geintiḃ é le tarcuisniú, agus le sciúrsáil, agus le céasaḋ: agus, an treas lá éireoċaiḋ sé arís.


Agus do rugadar air, agus do ruaigeadar amaċ as an ḃfíonġort é, agus do ṁarḃadar é.


Atá a ḟios agaiḃ go mbéiḋ an ċáisc ann tar éis dá lá, agus go dtaḃarfar Mac an Duine suas d’á ċéasaḋ.


Agus nuair do ḃí an magaḋ déanta aca do ḃaineadar an ċorcair ḋe, agus do ċuireadar a éadaiġe féin air. Agus do rugadar leo é le n‐a ċéasaḋ.


Annsin ṫug sé ḋóiḃ é le croċaḋ.


Annsin aduḃairt sé leis an deisceabal, Is ise do ṁáṫair! Agus ó’n uair sin amaċ ṫug an deisceabal ċum a ṫeaġlaiġ féin í.


agus do ruaigeadar as an gcaṫair amaċ é, agus do ġaḃadar de ċloċaiḃ air: agus do leag na fiaḋnaiḋṫe a mbrait ag cosaiḃ fir óig darḃ ainm Saul.


Ar an aḋḃar sin d’ḟulaing Íosa, leis, taoḃ amuiġ de’n ġeata, ċum go naoṁóċaḋ sé an pobal le n‐a ḟuil féin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ