Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Maitiú 25:10 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

10 Agus fad agus ḃíodar ag imṫeaċt g‐á ċeannaċ, ṫáinig an fear nua‐ṗósta; agus na daoine do ḃí ullaṁ do ċuadar isteaċ leisean ċum na bainse: agus do dúnaḋ an doras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

10 Agus le linn dóiḃ a ḃeiṫ ar ṡiuḃal ag ceannaċ, ṫáinic an ḟear nua-ṗósta, agus an méid a ḃí ullaṁ, ċuaiḋ siad isteaċ leis ċun na bainḟeise, agus druideaḋ an doras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

10 Agus an ḟaid a ḃíodar ag dul ’ġá ceannaċ, ṫainig an céile; agus an ṁuintir a ḃí ollaṁ ċuadar isteaċ i n-aonḟeaċt leis ċun na bainise, agus do dúnaḋ an dorus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 Agus an feaḋ do ḃádar ag dul do ċeannaċ, táinic an fear núaṗósda; agus an ċuid úd do ḃí ullaṁ, do ċúadar leis a sdeaċ ċum an ṗósda: agus do híaḋaḋ an dorus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Maitiú 25:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Déanaiḋ‐se faire, d’á ḃriġ sin; óir ní fios daoiḃ cá h‐uair ṫiocfas ḃúr dTiġearna.


Aċt bíoḋ a ḟios so agaiḃ, dá mbéaḋ a ḟios ag fear an tiġe cé’n uair ’n‐a dtiocfaḋ an gadaiḋe, do ḃéaḋ sé ag faire agus ní ċeadóċaḋ sé go mbrisfiḋe isteaċ ’n‐a ṫiġ.


D’á ḃriġ sin, biḋiḋ‐se ullaṁ, leis, óir an uair naċ mbíonn siḃ ag súil leis is eaḋ ṫiocfas Mac an Duine.


Aċt ar uair an ṁeaḋon‐oiḋċe d’éiriġ an ġáir, Féaċ, an fear nua‐ṗósta!


Ní h‐é gaċ aoinneaċ adéarfas liom, A Ṫiġearna, a Ṫiġearna, raċas isteaċ i ríoġaċt na ḃflaiṫeas; aċt an té do‐ġní toil m’Atar atá ar neaṁ.


Bíoḋ ḃúr gcrioslaċ fáscṫa agaiḃ, agus ḃúr lócrainn ar lasaḋ;


Ċóṁ luaṫ agus ḃéas fear an tiġe éiriġṫe, agus doras an tiġe dúnta aige, agus ṫosnuiġeas siḃ‐se ar ḃeiṫ ’n‐ḃúr seasaṁ amuiġ, agus ar an doras do ḃualaḋ, g‐á ráḋ, A Ṫiġearna, foscail dúinn; agus freagróċaiḋ seisean agus adéarfaiḋ sé liḃ, Ní ḟuil a ḟios again cad as daoiḃ‐se;


ag breiṫ buiḋeaċais leis an Aṫair, do rinne sinn oireaṁnaċ ċum ḃeiṫ rannṗáirteaċ i n‐oiḋreaċt na naoṁ san tsolas.


ó’n am so amaċ is í coróin na fíréantaċta atá i ndán dom, coróin ḃéarfas an Tiġearna, breiṫeaṁ fíréan, dom san ló úd, agus ní daṁ‐sa aṁáin, aċt do na daoiniḃ go léir gur geal leo a ṫeaċt.


D’á ḃriġ sin, ag teannaḋ ḃur n‐intinne, biḋiḋ stuama, agus bíoḋ ḃur súil go h‐iomlán leis an ngrása tiuḃarfar daoiḃ le foillsiú Íosa Críost;


Féaċ, atá sé ag teaċt leis na néalltaiḃ; agus ċífiḋ gaċ súil é, agus an dream do rop é; agus caoinfiḋ treaḃa uile an doṁain d’á ḃárr. Mar sin ḃéas. Amen.


Bíoḋ árd‐áṫas agus luṫġáir ṁór orainn, agus tugaimís glóir dó: óir atá bainis an Uain tagṫa, agus atá a ḃean ullaṁ.


An té atá ’n‐a ḟiaḋnaiḋe ar na neiṫiḃ seo, adeir sé, Is aṁlaiḋ atá: atáim ag teaċt go luaṫ. Amen: tar, a Ṫiġearna Íosa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ