Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Maitiú 23:18 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

18 Agus, Cibé ḋearḃóċas dar an altóir, ní h‐éinniḋ é; aċt cibé ḋearḃóċas dar an íoḋḃairt atá uirṫi, atá ceangal air.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

18 Agus: má ṁionnuiġeann aoinneaċ dar an altóir, ní daḋaṁ é; aċt an té a ṁionnóċas dar an taḃartas atá uirṫí, tá ceangal air.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

18 Agus: Pé duine ḋearḃóċaiḋ dar an altóir, is neaṁníḋ é; aċ pé duine a ḋearḃóċaiḋ dar an dtaḃarṫas atá ar an altóir, tá an ceangal air.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

18 Agus, Giḋ bé duine ḃéaras a naltór mar ṁionna, ni ḃfuil éfeaċd ann; aċd giḋ bé duine ḃéaras an tioḋlacaḋ atá uirrṫe mar ṁionna, do ní sé coir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Maitiú 23:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Is mairg daoiḃ, a ṫreoraiḋṫe dalla, adeir, Cibé duine ḋearḃóċas dar an teampall, ní h‐éinniḋ é; aċt cibé ḋearḃóċas dar ór an teampaill, atá ceangal air.


A ḃreallána dalla: cia aca is mó, an t‐ór, nó an teampall naoṁuiġeas an t‐ór?


A ḋallána: ciaca is mó, an íoḋbairt, nó an altóir naoṁuiġeas an íoḋḃairt?


aċt is é adeir siḃ‐se, Má deir duine le n‐a aṫair nó le n‐a ṁáṫair, Niḋ ar biṫ dem’ ṁaoin do raċaḋ i dtairḃe ḋuit‐se, is Corbán é, is é sin, is íoḋbairt do Ḋia é;


Dearḃuiġim arís do gaċ duine timċeall‐ġearrṫar, go ḃfuil sé d’ḟiaċaiḃ air an dliġe ar fad do ċóiṁlíonaḋ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ