Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Maitiú 1:25 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

25 aċt níor aiṫin sé í nó go rug sí mac, agus ṫug sé ÍOSA mar ainm air.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

25 Agus níor aiṫin sé í go dtí go rug sí a mac, a céid-ġein, agus ṫug sé Íosa mar ainm air.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

25 Agus níor ċuir sé aiṫne uirṫi go dtí gur rug sí a mac, a céad-ġein, agus ṫug sé Íosa mar ainim air.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

25 Agus nior aiṫin sé í no go rug sí a céudṁac: agus tug sé Iosa dainm air.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Maitiú 1:25
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Béarfaiḋ sí mac, agus do‐ḃéarfaiḋ tú ÍOSA mar ainm air, óir slánóċaiḋ sé a ṗobal ó n‐a bpeacaiḋiḃ.


Agus ar ndúiseaċt do Ṡeosaṁ, do‐rinne sé mar d’órduiġ aingeal an Tiġearna ḋó, agus do ġlac sé ċuige a ḃean,


Agus féaċ, geoḃair gein id’ ḃroinn, agus béarfair mac, agus glaoḋfair ÍOSA mar ainm air.


Agus nuair do ḃí na h‐oċt laeṫe caiṫte ċum an leanḃ do ṫimċeall‐ġearraḋ, tugaḋ ÍOSA mar ainm air, an t‐ainm ṫug an t‐aingeal air sarar geineaḋ é i mbroinn.


Agus rug sí mac, a céad‐ġein; agus d’ḟill sí i n‐éadaiġiḃ é, agus do ċuir sí ’n‐a luiġe i mainséar é, toisc naċ raiḃ sliġe ḋóiḃ sa tiġ ósta.


Óir na daoine do réaṁ‐aiṫniġ sé, do réaṁ‐oirdniġ sé iad, ċum go mbéaḋ siad cosṁail le h‐íoṁáiġ a Ṁic, ċum go mbéaḋ seisean ’n‐a ċéid‐ġein i measc mórán bráiṫreaċ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ