Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 4:29 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

29 agus d’éiriġeadar, agus do ruaigeadar as an gcaṫair amaċ é, agus do rugadar leo é go malaiḋ an ċnuic ar a raiḃ a gcaṫair suiḋte, d’ḟonn a ċaiṫeaṁ le fánaiḋ síos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

29 Agus d’éiriġ siad gur teilg siad amaċ as an ċaṫair é, agus ṫug siad leo é go bárr an tsléiḃe ar a raiḃ a gcaṫair suiḋte, ċun é ċaiṫeaṁ síos ar ṁullaċ a ċinn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

29 Agus d’eiriġeadar agus ċomáineadar amaċ as an gcaṫair é; agus do rugadar leó é go h-imeall an ċnuic ar a raiḃ an ċaṫair déanta, ċun é ċaiṫeaṁ le fánaiḋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

29 Agus ar néirġe na seasaṁ ḋóiḃ, do ṫeilgeadar as an gcaṫruiġ a maċ é, agus rugadar léo é ar ṁaluiḋ an tsléiḃe ar a raiḃ a gcaṫaire ar na togḃáil, do ċum go dteilgfidis síos a ndiaiġ a ċine é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 4:29
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do líonaḋ a raiḃ sa tsionagóig d’ḟeirg, ag éisteaċt leis na briaṫraiḃ sin dóib;


Atá a ḟios agam gur de ṡíol Abraċaim siḃ; aċt atá siḃ ag iarraiḋ mise do ṁarḃaḋ, de ḃriġ naċ ḃfaġann mo ḃriaṫra sliġe ionnaiḃ.


Aċt atá siḃ anois ag iarraiḋ mise do ṁarḃaḋ, duine d’innis daoiḃ an ḟírinne do‐ċuala mé ó Ḋia: ní ḋearna Abraċam sin.


Annsin do ṫógadar cloċa le caiṫeaṁ leis: aċt do ċuaiḋ Íosa i ḃfolaċ, agus d’imṫiġ sé as an teampall.


Ar an aḋḃar sin d’ḟulaing Íosa, leis, taoḃ amuiġ de’n ġeata, ċum go naoṁóċaḋ sé an pobal le n‐a ḟuil féin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ