Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 24:1 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

1 Agus do ġlacadar a suaiṁneas, lá na sabóide, de réir na h‐aiṫne. Aċt an ċéad lá de’n tseaċtṁain, le fáinniú an lae go moċ, ṫángadar go dtí an tuama, agtaḃairt na spíosraiḋ do ḃí ullṁuiġṫe aca leo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

1 Agus an ċéad lá de’n tseaċtṁain, go fíor-luaṫ ar maidin, táinic siad go dtí an tuamba, ag taḃairt leo na spíosraí a d’ullṁuiġ siad,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

1 Aċ an ċéad lá de’n tseaċtṁain, go h-ana-ṁoċ ar maidin, ṫánadar go dtí an tuama agus ṫugadar leó an spíosra a ḃí ollaṁ acu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

1 Agus an céadlá don tseaċdṁuin, tangadar go roṁoċ ar maidin, ċum an túama, ag taḃairt léo na neiṫeaḋ deaġḃaluiḋ dullṁuiġeadar, agus mná áiriġe eile maille ríu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 24:1
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus do ḃí mná ann i ḃfad uaiḋ, agus iad ag féaċain air: orṫa‐san do ḃí Máire Ṁagdaléné, agus Máire máṫair Ṡéamais ḃig agus Iósés, agus Salómé;


Agus do b’iad Máire Ṁagdaléne, agus Ióanna, agus Máire Ṡéamais, agus na mná eile do ḃí n‐a ḃfoċair d’innis na neiṫe sin do na h‐abstalaiḃ.


Agus fuaradar an ċloċ iompuiġṫe i leaṫtaoiḃ ó’n tuama.


Agus fós do ḃí mná linn do ċuir iongnaḋ orainn, iar mbeiṫ ḋóiḃ ag an tuama le h‐éirġe lae;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ