Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lúcas 22:49 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

49 Agus nuair do ċonnaic siad‐san do ḃí ’n‐a ċuideaċtain créad do ḃí ag teaċt, aduḃradar, A Ṫiġearna, An mbuailfimíd leis an gclaiḋeaṁ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

49 Agus nuair a ċonnaic an ṁuinntir a ḃí ṫart fá dtaoiḃ de cad é ḃí le ṫeaċt, duḃairt siad leis: A Ṫiġearna, an mbuailfimíd le claiḋeaṁ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

49 Agus nuair a ċonaic an ṁuintir a ḃí i n’aice cad a ḃí ag teaċt duḃradar: An mbuailfimíd le claiḋeaṁ, a Ṫiġearna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

49 Agus an tan do ċunncadar an dream do ḃí ná ṫimċeallsan an ní do ḃí ag teaċ, a duḃradar ris, A Ṫiġcarna, an mbuáilfeam lé cloiḋeaṁ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lúcas 22:49
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus aduḃradar, A Ṫiġearna, féaċ, atá ḋá ċlaiḋeaṁ annso. Agus aduḃairt sé leo, Is leor sin.


Aċt aduḃairt Íosa leis, A Iúdáis, an le póig atá tú ag braiṫ Ṁic an Duine?


Agus do ḃuail duine aca giolla an árd‐ṡagairt, agus do ḃain sé an leaṫ‐cluas ḋeas de.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ