Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gníoṁarṫa 9:28 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

28 Agus do ḃí sé ’n‐a ḃfoċair súd ag gaḃáil isteaċ agus amaċ i nIarúsalem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

28 Agus ḃí sé ina gcuideaċta ag teaċt isteaċ agus ag dul amaċ i n-Ierusalem, agus ag laḃairt go misneaṁail i n-ainm an Tiġearna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

28 Agus ḃí sé ’n-a ḃfoċair, ag gaḃáil amaċ agus ag gaḃáil isteaċ i n-Ierúsalem agus obair ċalma aige ’á ḋéanaṁ i n-ainim an Tiġearna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

28 Agus do ḃí sé na gcaidreaḋ súd ag teaċd a steaċ agus ag dul amaċ a Niarusalém.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gníoṁarṫa 9:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Is mise an doras: cibé ṫagas isteaċ tríom‐sa, slánóċar é, agus raċaiḋ sé isteaċ agus amaċ, agus do‐ġeoḃaiḋ sé inḃear.


D’á ḃriġ sin, as na fearaiḃ do ḃí ’n‐ár gcuideaċtain i riṫ an ama ’n‐a raiḃ an Tiġearna Íosa ag dul isteaċ agus amaċ ’n‐ár measc,


Agus nuair ċonnacadar Peadar agus Eoin, agus iad ċóṁ dána sin, agus ṫuigeadar gur daoine gan foġlaim, gan léiġean iad, do ḃí iongnaḋ orṫa; agus d’aiṫniġeadar iad, go mbídís i ḃfoċair Íosa.


Agus anois, a Ṫiġearna, féaċ ar a mbagairt: agus taḃair dod’ ṡeirḃíseaċaiḃ do ḃriaṫar do laḃairt fo meisneaṁail,


ag laḃairt go dána i n‐ainm an Tiġearna: agus do ḃíoḋ sé ag laḃairt agus ag diospóireaċt i n‐aġaiḋ na nGréagaċ; go ndeaċadar‐san ag iarraiḋ a ṁarḃaḋ.


I gcionn trí bliaḋan ’n‐a ḋiaiḋ sin do ċuaḋas suas go h‐Iarúsalem ċum aiṫne do ċur ar Ċéfas, agus d’ḟanas cúig lá déag ’n‐a ċuideaċtain.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ