Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gníoṁarṫa 8:10 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

10 ṫug na daoine go léir, beag agus mór, aire ḋó, g‐á ráḋ, Cuṁaċt Dé an fear so an ċuṁaċt ar a dtugtar Mór.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

10 Agus ṫug siad uilig éisteaċt ḋó, ó’n ḃeag go dtí an mór, ag ráḋ: Is é seo cuṁaċt Dé, dá ngoirtear mór.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

10 Agus ṫugaḋ na daoine go léir, beag agus mór, cluas dó, agus deiridís: Cóṁaċt Dé é seo, an ċóṁaċt ar a dtugtar mór-ċóṁaċt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 Tugadar uile aire ḋó, ón mbeag gus an mór, ag ráḋ, A sé so mórċuṁaċda Dé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gníoṁarṫa 8:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus nuair do ċonnaic na sluaiġte a raiḃ déanta ag Pól, do ġlaoḋadar i n‐árd a ngoṫa as cainnt Licaónia, g‐á ráḋ, Atá na déiṫe tagṫa anuas ċugainn i rioċt daoine.


Aċt do ṁeasadar go n‐atfaḋ sé, nó go dtuitfeaḋ sé marḃ ar an láṫair: aċt tar a éis ḋóiḃ ḃeiṫ i ḃfad ag feiṫeaṁ, agus naċ ḃfacadar doċar ar biṫ ag teaċt dó, ṫáinig aṫrú intinne orṫa, agus aduḃradar gur ḋia é.


aċt ’n‐a ċuṁaċt Dé do na daoiniḃ, idir lúdaċaiḃ agus Ġréagaċaiḃ, fuair an ġairm.


Óir siḃ‐se atá ċóṁ céilliḋe sin, fulaingeann siḃ go fonnṁar le luċt diṫ‐céille.


ċum miosúir áirde iomláine Críost: ionnas naċ mbéidmíd feasta ’n‐ár leanḃaiḃ, d’ár luascaḋ siar, aniar, d’ár scuabaḋ ċum siuḃail ag gaċ gaoiṫ teagaisc, ag cleasaiḋeaċt luċt ceilge, ag a gclisteaċt ċum mealltóireaċta:


Agus leanfaiḋ mórán a sliġṫe déisteannaċa; agus maslóċar sliġe na fírinne mar ġeall orṫa.


Agus do ċonnacas ceann d’á ċeannaiḃ mar ḃéaḋ goin ḃáis air; agus do ḃí an ḃás‐ġoin leiġeasta. Agus do ḃí árd‐iongnaḋ ar an saoġal uile ag dul i ndiaiḋ an ainṁiḋe;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ