Gníoṁarṫa 28:6 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)6 Aċt do ṁeasadar go n‐atfaḋ sé, nó go dtuitfeaḋ sé marḃ ar an láṫair: aċt tar a éis ḋóiḃ ḃeiṫ i ḃfad ag feiṫeaṁ, agus naċ ḃfacadar doċar ar biṫ ag teaċt dó, ṫáinig aṫrú intinne orṫa, agus aduḃradar gur ḋia é. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)6 Aċt ṡíl siad-san go n-atfaḋ sé, agus go dtuitfeaḋ sé marḃ go tobann. Aċt ar ḟanaċt tamall fada dóiḃ ag dréim le sin, nuair a ċonnaic siad nár ṫárla doċar ar biṫ dó, ṫáinic a ṁalairt de ḋearcaḋ ċuca, agus duḃairt siad gur dia a ḃí ann. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)6 Aċ ṁeasadar go dtusnóċaḋ sé ar at agus go dtuitfeaḋ sé marḃ gan ṁoill. Ḃíodar ag feiṫeaṁ leis sin, aċ nuair a ċonnacadar ná raiḃ aon níḋ ag imṫeaċt air d’aṫaruíġdar a n-aigne agus duḃradar gur ḋia éigin é. အခန်းကိုကြည့်ပါ။An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)6 Giḋeaḋ do ḃí súil acasan ré hát dó, nó ré na ṫuitim síos marḃ go hobann: aċd ar mbéiṫ ḋóiḃ a ḃfád ag fuireaḋ, agus naċ ḃfacadar doċar ar biṫ ag teagṁáil dó, ar naṫruġaḋ inntinne, a duḃradar gur día é. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |