Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gníoṁarṫa 27:30 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

30 Agus mar ḃí na mairnéalaiġ ag iarraiḋ éaloḋ ó’n luing, agus an bád ṫíos ar an ḃfairrge aca, g‐á ċur i gcéill gur ag cur ancaire amaċ ó ċeann tosaiġ na luinge do ḃídís,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

30 Aċt mar go raiḃ na mairnéalaiġ i ḃfáṫaċ le teiċeaṁ as an luing, agus leig siad an bád síos san fairrge, aṁail agus dá mbéaḋ siad ag dul a ċaiṫeaṁ ancairí amaḋ as toiseaċ na luinge,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

30 Ansan do ṁeas na máirnéalaiġ teiṫe as an luing. Do leogadar síos an bád, mar ḋ’eaḋ gur ṫeastuiġ uaṫa ancairí ċur amaċ ó ṫusaċ na luinge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

30 Agus ar mbeiṫ do na mairnéulaċaiḃ ar tí teiṫeaṁ as an luing, agus ar léigéan an ḃáid síos dóiḃ sa ḃfairrge, mar do ḃedís ar tí ancaireaḋ do ṡíneaḋ amaċ ó ṫosaċ na luinge,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gníoṁarṫa 27:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus ag dul isteaċ dúinn fá scáṫ oileáin ḃig dárḃ ainm Clauda, d’éiriġ linn le saoṫar mór an bád do ṡáḃáil:


Aċt an ċeaṫraṁaḋ h‐oiḋċe déag, nuair do ḃíomar d’ár luascaḋ siar agus aniar san Adria, timċeall uaire an ṁeaḋon oiḋċe, do ṁeas na mairnéalaiġ go raḃadar ag tarraing ar ṫír éigin;


Agus ar eagla go mbuailfimís talaṁ cairrgeaċ, do ċuireadar amaċ ceiṫre h‐ancairí ó ċúl na luinge, agus d’ḟanadar le gealaḋ an lae.


aduḃairt Pól leis an gceanntúir agus leis na saiġdiúiriḃ, Muna ḃfanaiḋ siad‐san san luing, ní féidir ḋaoiḃ‐se dul slán.


Annsin do ġearr na saiġdiúirí téada an ḃáid, agus do leigeadar dó tuitim ar gcúl.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ