Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gníoṁarṫa 26:31 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

31 agus nuair ḃí siad i leaṫtaoiḃ, do laḃradar le ċéile, g‐á ráḋ, Ní ḟuil an fear so ag déanaṁ dadaiṁ ṫuilleas bás ná cuiḃreaċa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

31 Agus nuair a ċuaiḋ siad i leat taoiḃ, laḃair siad eatorṫa féin, ag ráḋ: Ní ḋearna an duine seo aon níḋ a ṫuilleas bás ná geiṁleaċa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

31 Agus d’imṫíġdar i leiṫ taoiḃ agus ḃíodar ag cainnt, agus duḃradar: Ní’l aon rud déanta ag an nduine sin a ṫuillfeaḋ ḃás ná braiġdineas dó.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

31 Agus ar ndul do leaṫtaóiḃ ḋóiḃ, do laḃradar ré a ċéile, ag ráḋ, Ní ḋéunann an fearso éin ni ṫuilleas bás nó cuiḃriġṫe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gníoṁarṫa 26:31
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus aduḃairt Píoláid le h‐uaċtaránaiḃ na sagart, Ní ḟaiġim aon loċt sa duine seo.


annsin do ṫuigeas gur ceisteanna ḃaineas le n‐a ndliġe féin do ḃí san ċúis, aċt naċ raiḃ rud ar biṫ do ṫuill bás ná braiġdeanas d’á ċur ’n‐a leiṫ.


agus do ṗreab cuid de scríoḃaiḋṫiḃ na ḃFairisíneaċ ’n‐a seasaṁ, agus do laḃradar go colgaċ, g‐á ráḋ, Ní ḟaiġmíd‐ne olc ar biṫ san duine seo: agus má laḃair spioraid féin, nó aingeal leis, cad mar ġeall air?


Aċt ní ḟuaras coir ar biṫ ann do ṫuill bás; agus ó ċuir sé é féin fá ċoimirce an impire, do ṡocruiġeas ar a ċur ċuige.


agus, nuair do ċeistiġeadar‐san mé ḃí a ḟonn orṫa mo scaoileaḋ saor, toisc naċ raiḃ aon ċúis báis le fáġáil orm.


aċt a ḋéanaṁ go ciúin, ómósaċ, agus coinsias maiṫ ḃeiṫ agaiḃ; ionnas, nuair laḃartar ’n‐ḃur n‐aġaiḋ, go gcuirfear náire orṫa‐san ṁasluiġeas ḃur ndeaġiomċar i gCríost.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ