Gníoṁarṫa 24:22 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)22 Aċt Féilics, ag a raiḃ eolas ní ba ċruinne i dtaoḃ na Sliġe, do ċuir sé ar aṫlá iad, g‐á ráḋ, Nuair ṫiocfas Lusias, an t‐árd‐ċaiptín, anuas, do‐ġéanad breaṫnú ar ḃúr gcúis. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)22 Agus ċuir Felics ar aṫlá iad, óir ba ró-ṁaiṫ a ḃí fios na sliġe seo aige, agus duḃairt: Nuair a ṫiocfas Lisias, an ceann feaḋain, anuas, éistfiḋ mé liḃ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)22 Ansan do ċuir Féilics ar cáirde iad, óir do ṫuig sé go cnuinn i dtaoḃ na sliġe sin agus duḃairt sé: Nuair a ṫiocfaiḋ Lusias, an tribiún, anuas éistfead liḃ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)22 Agus mar do ċúaluiḋ Félics na neiṫesi, dó ċuir sé ar aṫlá íad, ag ráḋ, A núair do ġéuḃa mé fios na neiṫeaḋ ḃeanus ris a tsliġese ní as fearr, an tan ṫiocfas Lísias an tuaċdarán a núas, cuirfiḋ mé ḃur gcúis a gcríċ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |