Gníoṁarṫa 23:9 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)9 agus do ṗreab cuid de scríoḃaiḋṫiḃ na ḃFairisíneaċ ’n‐a seasaṁ, agus do laḃradar go colgaċ, g‐á ráḋ, Ní ḟaiġmíd‐ne olc ar biṫ san duine seo: agus má laḃair spioraid féin, nó aingeal leis, cad mar ġeall air? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)9 Agus d’éiriġ callán mór ann. Agus d’éiriġ cuid de na Fairisíniġ a ṫaḃairt caṫa, agus duḃairt: Ní ḟaġamuid olc ar bit san duine seo: cad é, má laḃair spiorad, nó aingeal leis? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)9 Ansan d’éiriġ collóid ṁór. Do ṗreab cuid de sna Fairisíniġ ’n-a seasaṁ agus ḃiodar ag aiġneas agus deiridís: Ní ḃfaiġmíd aon olc sa duine seo. Má laḃair spioraid leis, nú aingeal, cad é sin d’aoinne eile sin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)9 Ar a naḋḃarsin do tógḃaḋ gáir ṁór: agus ar néirġe do na sgríobuiḋiḃ do ṫáoḃ na Ḃṗairisíneaċ, do ċaṫaiġeadar na naġaiḋsean, agus a duḃradar, Ní ḟaġmáoidne olc ar biṫ sa nóglaċsa: aċd má laḃair spiorad nó aingeal ris, na caṫuiġeamne a naġaiḋ Dé. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |