Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gníoṁarṫa 23:10 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

10 Agus nuair do ḃí ag éirġe ar an gcallán go mór, d’órduiġ an t‐árd‐ċaiptín do na saiġdiúiriḃ dul síos, ar eagla go sracfaidís Pól as a ċéile eadorṫa, agus a ṫógáil le neart uaṫa agus a ṫaḃairt isteaċ san gcaisleán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

10 Agus tráṫ d’éiriġ aċrann mór ann, ar eagla go strócaidís Pól as a ċéile, d’órduiġ an ceann feaḋain do na saiġdiuirí dul síos, agus é ḃreiṫ uaṫa, agus a ṫaḃairt isteaċ san ċampa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

10 Ansan nuair a ḃí an sgéal ’n-a ḃruiḋin ċaorṫainn eatarṫa ḃi eagal ar an dtrbiún go stracfaidís as a ċéile Pól, agus d’órduiġ sé do sna saiġdiúirí dul síos agus é ṫógaint uaṫa agur é ṫaḃairt isteaċ sa longṗort.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 Agus an tan do éiriġ ceannairce ṁór eatarra, deagla go dtairreóngaidís Pól as a ċéile, daiṫin an túaċdarán do na saiġdiúiriḃ dul síos, agus a ḟúadaċ as a lár, agus a ḃreiṫ don ċaisléun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gníoṁarṫa 23:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agus le linn Pól ḃeiṫ d’á ḃreiṫ isteaċ san gcaisleán, aduḃairt sé leis an árd‐ċaiptín, An misde ḋom focal do ráḋ leat? Agus aduḃairt seisean, An ḃfuil Gréigis agat?


d’órduiġ an t‐árd‐ċaiptín a ṫaḃairt isteaċ san gcaisleán, agus a ċeistiú fá’n sciúirse, go ḃfaiġeaḋ sé amaċ caidé an ċúis go raḃadar ag liúiriġ mar sin ’n‐a aġaiḋ.


Aċt do‐ċuala mac deirḃṡeaṫar Ṗóil i dtaoḃ na ceilge, agus ṫáinig sé agus do ċuaiḋ sé isteaċ san gcaisleán, agus d’innis sé do Pól é.


Rug na h‐Iúdaiġ ar an ḃfear so, agus do ḃíodar ar tí a ċur ċum báis, nuair ṫángas‐sa orṫa i n‐éinḟeaċt leis na saiġdiúiriḃ, agus nuair ṫuigeas gur Róṁánaċ é, do ṫógas slán uaṫa é.


Annsin, mar ba ṁian liom a ḟios ḃeiṫ agam créad do ḃí aca d’á ċur ’n‐a leiṫ, ṫugas síos ċum a n‐árd‐ċóṁairle féin é:


Aċt an lá ’n‐a ḋiaiḋ sin do leigeadar do’n ṁarc‐ṡluaġ dul leis, agus ṫángadar féin ar ais ċum an ċaisleáin.


go minic ar turasaiḃ, i ngáḃaḋ aiḃne, i ngáḃaḋ ó ġadaiḋṫiḃ, i ngáḃaḋ óm’ ċineaḋ féin, i ngáḃaḋ ó na Págánaċaiḃ, i ngáḃaḋ i mbailtiḃ móra, i ngáḃaḋ san ḃfásaċ, i ngáḃaḋ mara, i ngáḃaḋ i measc bráṫar bréige;


Is eol daoiḃ an méid sin, a ḃráiṫre ionṁaine, aċt bíoḋ gaċ duine luaṫ ċum éisteaċta, mall ċum laḃarṫa, mall ċum feirge.


Aċt má ḃíonn searḃ‐éada agus mian aiġnis ’n‐ḃur gcroiḋe, ná biḋiḋ ag maoiḋeaṁ as, agus ná biḋiḋ ag laḃairt bréige i n‐aġaiḋ na fírinne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ