Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gníoṁarṫa 12:7 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

7 Agus féaċ aingeal an Tiġearna ’n‐a ṡeasaṁ ’n‐a aice, agus do ḋeallruiġ solas san ċarcair: agus do ḃuail sé Peadar san gcliaṫán, gur ḋúisiġ sé é, g‐á ráḋ, Éiriġ id’ ṡeasaṁ de láṫair. Agus do ṫuit na slaḃraiḋe d’á láṁaiḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

7 Agus féaċ, ṡeasuiġ aingeal leis an Tiġearna annsin: agus ḋeallruiġ solus san tiġ: agus ar ḃualaḋ Ṗeadair san taoiḃ dó, ṫóg sé suas é, ag ráḋ: Bí i do ṡuiḋe go tapaiḋ. Agus ṫuit na slaḃraiḋe dá láṁa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

7 Agus féaċ, do ṡeasaiṁ aingeal ó’n d-Tiġearna i n-aice leis, agus do las solus sa tseómra, agus do ḃuail an t-aingeal sa ċliaṫán é agus ḋúisġ sé é, agus duḃairt sé: Éiriġ d’urċar! Agus do ṫuit na slaḃraí d’á láṁaiḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 Agus féuċ, do ṡeas aingeal an Tiġearna a laṫair, agus do ḋealruiḋ solus sa tíġ: agus ar mbúalaḋ Ṗeadar ann a ṫáoḃ, do ṫog sé súas é, ag ráḋ, Eiríḋ go lúaṫ. Agus do ṫuiteadar na slaḃraiḋe ḋá láṁaiḃ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gníoṁarṫa 12:7
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nuair do ḃíodar imṫiġṫe, do taiḋḃriġeaḋ aingeal an Tiġearna i n‐aisling do Ṡeosaṁ, agus aduḃairt sé, Éiriġ, tóg leat an leanḃ agus a ṁáṫair agus éaluiġ do’n Éigipt, agus fan annsin go laḃrad leat; óir béiḋ Ioruaṫ ar lorg an leinḃ ċum a ṁillte.


Agus do ṡeas aingeal ó’n Tiġearna le n‐a n‐ais, agus do ṡoillsiġ glóir an Tiġearna ’n‐a dtimċeall: agus do ḃí eagla ṁór orṫa.


Agus ṫarla, nuair do ḃí mearḃall orṫa ’n‐a ṫaoḃ sin, gur, féaċ, do ṡeas beirt ḟear ’n‐a n‐aice, agus éadaiġe lonnraċa orṫa:


Agus aduḃairt Cornélius, Ceiṫre lá ó ṡoin, go dtí an uair seo, do ḃíos ag guiḋe ar an naoṁaḋ h‐uair im’ ṫiġ: agus féaċ, do ḃí fear ’n‐a ṡeasaṁ im’ ḟiaḋnaise agus éadaċ geal air,


Agus ar an láṫair do ḃuail aingeal an Tiġearna é, de ḃriġ naċ dtug sé an ġlóir do Ḋia: agus d’iṫ piasta é, go ḃfuair sé bás.


Agus nuair do ḃí Ioruaṫ ar tí é do ṫaḃairt amaċ, an oiḋċe ċéadna sin ḃí Peadar ’n‐a ċodlaḋ idir ḃeirt saiġdiúir, é ceangailte le ḋá ṡlaḃraḋ: agus ḃí gárdaí taoḃ amuiġ de’n doras ag coiṁéad an ṗríosúin.


Agus aduḃairt an t‐aingeal leis, Cuir umat do ċrios, agus cuir ort do ḃróga. Agus do‐rinne sé é. Agus aduḃairt sé leis, Cuir umat do ḃrat agus lean mise.


agus go h‐obann d’éiriġ luascaḋ mór talṁan, i dtreo go raiḃ bun an ṗríosúin d’á ṡuaṫaḋ: agus ar an láṫair ḃí dóirse an ṗríosúin ar leaṫaḋ; agus geiṁleaċa gaċ duine scaoilte.


aċt d’aiṫḃeoḋuiġ Dia é, tar a éis dó pianta an ḃáis do scaoileaḋ: óir níorḃ ḟéidir go gcongḃóċaḋ an bás é.


Aċt d’ḟoscail aingeal an Tiġearna dóirse an ṗríosúin san oiḋċe, agus ṫug sé amaċ iad, agus aduḃairt,


Agus ag imṫeaċt dó, ṫárla go raiḃ sé ag druidim le Damascus, agus do las solas ó neaṁ go h‐obann ’n‐a ṫimċeall:


uime sin adeirtear, Dúisiġ, ṫusa atá id’ ċodlaḋ, Agus éiriġ as lár na marḃ, Agus soillseoċaiḋ Críost ort.


Naċ spioraidí freastail iad go léir, atá curṫa amaċ ċum frioṫálṁa orṫa‐san go ḃfuil an slánuġaḋ i ndán dóiḃ mar oiḋreaċt?


Tar éis na neiṫe seo do ċonnacas aingeal eile ag teaċt anuas ó neaṁ, agus cuṁaċt ṁór aige; agus do lonnruiġ an talaṁ le n‐a ġlóir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ