Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gníoṁarṫa 10:48 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

48 Agus d’órduiġ sé iad do ḃaisteaḋ i n‐ainm Íosa Críost. Annsin d’impiḋeadar air fanaṁain aca roinnt laeṫe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

48 Agus d’órduiġ sé iad a ḃaisteaḋ i n-ainm an Tiġearna Íosa Críost. Annsin d’iarr siad air fanaċt acu seal laeṫe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

48 Agus d’órduiġ sé iad do ḃaiste i n-ainim an Tiġearna Íosa Críost. Ansan d’iarradar air fanṁaint ’n-a ḃfoċair raint laeṫanta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

48 Agus do aiṫin sé ḋíoḃ baisdeaḋ ġaḃail ċuca a nainm an Tiġearna. Do íarradar airsion an tan sin fanṁuin na ḃfoċair láeṫe áiriġe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gníoṁarṫa 10:48
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

(b oḋ nárḃ é Íosa féin do ḃí ag baisteaḋ, aċt a ḋeisceabail),


Ar an aḋḃar sin, nuair ṫáinig na Samáritánaiġ ċuige, d’impiḋeadar air fanaṁain aca; agus d’ḟan sé annsin ḋá lá.


Agus nuair do ḃí sí féin agus muinntear a tiġe baistṫe, do ċuir sí impiḋe orainn, g‐á ráḋ, Má’s é ḃúr meas go ḃfuilim dílis do’n Tiġearna, tagaiḋ isteaċ agus fanaiḋ im’ ṫiġ. Agus do ċuir sí d’ḟiacaiḃ orainn dul.


Agus nuair do‐ċualadar sin, do baisteaḋ iad i n‐ainm an Tiġearna Íosa.


Agus aduḃairt Peadar leo, Déanaiḋ aiṫriġe, agus baistear gaċ duine agaiḃ i n‐ainm Íosa Críost ċum maiṫeaṁnais ḃúr bpeacaḋ; agus do‐ġeoḃaiḋ siḃ an Spiorad Naoṁ mar ḃronntanas.


Aċt nuair do ċreideadar Pilib agus é ag craoḃscaoileaḋ i dtaoḃ ríoġaċta Dé agus ainme Íosa Críost, do baisteaḋ iad, idir ḟearaiḃ agus ṁnáiḃ.


óir go dtí sin níor ṫuirling sé ar duine aca: ní dearnaḋ aċt iad do ḃaisteaḋ i n‐ainm an Tiġearna Íosa.


Óir an méid díḃ do baisteaḋ i gCríost, do ċuir siḃ Críost mar ċlúdaċ oraiḃ féin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ