Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Eoin 9:31 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

31 Atá a ḟios againn naċ n‐éisteann Dia le luċt peacaiḋ do ḋéanaṁ: aċt an duine aḋras Dia, agus ġníos a ṫoil, éisteann sé leisean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)

31 Óir tá a ḟios againn naċ n-éisteann Dia peacaiġ: aċt má beir aoinneaċ onóir do Ḋia agus a ṫoil a ḋéanaṁ, éisteann sé eisean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)

31 Tá ḟios againn, áṁṫac, ná h-éisteann Dia le luċt peacaí ḋéanaṁ; aċ má ṫugann duine onóir do Ḋia agus má ḋeineann sé toil Dé, éisteann Dia leis an nduine sin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

31 Aċd atá a ḟios aguinn naċ éisdeann Día na peacṫuiḋ: aċd má ḃeir duine onoír do Ḋía, agus má ní sé a ṫoil, éisdiḋ sé an fearso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Eoin 9:31
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aċt atá a ḟios agam anois féin, cibé niḋ iarrfas tú ar Ḋia, go dtiuḃraiḋ Dia ḋuit é.


Ní siḃ‐se do ṫoġ mise, aċt is mise do ṫoġ siḃ‐se, agus do ċeapas siḃ ċum go n‐imṫeoċaḋ siḃ agus go dtiuḃraḋ siḃ toraḋ, agus go mbéaḋ ḃúr dtoraḋ buan: ionnas, cibé niḋ iarrfas siḃ ar an Aṫair im’ ainm‐se, go dtiuḃraḋ sé ḋaoiḃ é.


Aduḃairt Íosa leo, Is é mo ḃiaḋ‐sa toil an té do ċuir uaiḋ mé do ḋéanaṁ, agus a ġnó do ċóiṁlíonaḋ.


Cibé duine gur mian leis a ṫoil‐sean do ḋéanaṁ, tuigfiḋ sé i dtaoḃ an teagaisc, an ó Ḋia laḃraim, nó uaim féin.


D’ḟreagair an fear agus aduḃairt sé leo, Naċ iongantaċ an scéal é, naċ eol daoiḃ cá h‐as dó, agus gur ḟoscail sé mo ṡúile.


Ní ċualaṫas ó ṫosaċ an doṁain gur ḟoscail aoinneaċ súile duine rugaḋ ’n‐a ḋall.


Annsin aduḃras‐sa, Féaċ, atáim‐se ag teaċt (I rolla do leaḃair atá scríoḃṫa im’ ṫaoḃ) Ċum do ṫoil do ḋéanaṁ, a Ḋia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ