Eoin 8:9 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)9 Agus nuair do‐ċualadar sin, d’imṫiġeadar ’n‐a nduine agus ’n‐a nduine, na daoine ba ṡine ar dtús, go dtí an duine deiriḋ, agus do fágaḋ Íosa ’n‐a aonar, agus an ḃean ’n‐a seasaṁ ’n‐a láṫair. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)9 Agus ar a ċluinstin sin dóiḃ, d’imṫiġ siad amaċ, duine i ndiaiḋ an duine eile, ag toiseaċt ó’n té a ba sine. Agus fágaḋ Íosa má aonar, agus an ḃean ina seasaṁ i lár baill. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)9 Nuair a ḋ’airiġeadar an focal d’imṫiġeadar ’n-a nduine ’s ’n-a nduine, na seanóirí ar dtúis; agus do fágaḋ Íosa i n’ aonar agus an ḃean ’n-a seasaṁ i láṫair. အခန်းကိုကြည့်ပါ။An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)9 Aċd mar do ċúalardarsan na neiṫesi, agus a gcogús dá nagra, do imṫiġeadar amaċ a ndiaiġ a ċéile, ag tosuġaḋ ó na sinnsioraiḃ gus na dáoiniḃ déiġeanaċa: agus do fágaḋ Iósa na áonar, agus an ḃean na seasaṁ a lar. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |