Eoin 18:36 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)36 D’ḟreagair Íosa, Ní de’n tsaoġal so mo ríoġaċt: dá mba de’n tsaoġal so mo ríoġaċt do ṫroidfeaḋ mo ṁuinntear, ċum naċ dtiuḃarṫaí mé ar láiṁ do na h‐Iúdaċaiḃ: aċt anois ní h‐as so dom’ ríoġaċt‐sa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ceiṫre Soiscéil agus Gníoṁarṫa na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara)36 D’ḟreagair Íosa: Ní de’n tsaoġal seo mó ríoġaċt-sa; dá mba de’n tsaoġal seo mo ríoġaċt, is cinnte go ndéanfaḋ mo ṡeirḃísiġ iarraċt ċun naċ dtaḃarṫaí suas do na h-Iúdaiġ mé: aċt anois ní as seo mo ríoġaċt-sa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Na Ċeiṫre Soisgéil agus Gníoṁarṫa na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)36 D’ḟreagair Íosa: Ní ḃaineann mo ríġeaċt-sa leis an saoġal so. Dá mbaineaḋ mo ríġeaċt leis an saoġal so ní baoġal ná go dtroidfeaḋ mo ṁuintir ionus ná taḃarfaí suas do sna Iúdaiġ mé: aċ anois ní h-as so atá mo ríġeaċt-sa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)36 Do ḟreaguir Iósa, Ní don tsáoġalsa mo ríoġaċdsa: dá maḋ don tsáoġalsa mo ríoġaċd, gan ċunntaḃairt do ḋéanaidís mo ṁuinntir caṫuġaḋ, ionnus naċ dtioḃarṫáoi do na Iúduiḋiḃ mé: aċd a nois ní as so mo rioġaċdsa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |