Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Chum Timóteuis 2:18 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

18 daoine do ċuaiḋ ar seaċrán ó’n ḃfírinne, g‐á ráḋ go ḃfuil an aiséirġe ṫart ċeana, agus atá ag milleaḋ creidiṁ daoine áiriṫe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

18 Noċ a dtáoḃ na fírinne do ċuáiḋ ar seaċrán ón gcóṁarṫa, ag ráḋ go ndeaċuiḋ a neiséirġe ṫoruinn ċeana; agus sgriosas creideaṁ ḋruinge áiriġe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Chum Timóteuis 2:18
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aċt d’ḟreagair seisean agus aduḃairt, Gaċ plannda nár ċuir m’Aṫair neaṁḋasa, tarraingeoċar é as a ḟréaṁaċaiḃ.


Aċt d’ḟreagair Iosa, agus aduḃairt sé leo, Atá siḃ amuġa, de ċionn naċ ḃfuil eolas agaiḃ ar na scrioptúiriḃ, ’ná ar ċuṁaċt Dé.


Agus iad‐san atá ar an gcarraig is iad na daoine ġlacas ċuca an briaṫar le h‐áṫas tar a éis dóiḃ éisteaċt leis; agus ní ḟuil fréaṁ aca‐san; creideann siad ar feaḋ tamaill, agus i n‐am caṫuiġṫe téiġeann siad ar gcúl.


aċt má’s ó Ḋia é, ní ḃéiḋ ar ċumas daoiḃ a ċur ar ceal; ar eagla gur ag cur i gcoinniḃ Dé do ḃéaḋ siḃ.


Óir ní féadfaiḋe gan siosmaí ḃeiṫ ’n‐ḃur measc, ċum go noċtfaiḋe iad‐san ’n‐ḃur measc atá fírinneaċ.


Anois, má fógarṫar Críost gur éiriġ sé ó na marḃaiḃ, cionnas adeir cuid agaiḃ naċ ḃfuil aiséirġe na marḃ ann?


Uime sin, má tá siḃ aiséirġṫe i n‐éinḟeaċt le Críost, loirgiḋ na neiṫe atá ṫuas mar a ḃfuil Críost ’n‐a ṡuiḋe ar ḋeaslaiṁ Dé.


ag coiṁeád an ċreidiṁ agus consiais ṁaiṫ; rud atá tréigṫe ag daoiniḃ áiriṫe go ḃfuil long‐ḃriseaḋ déanta de’n ċreideaṁ aca.


Óir fréaṁ an uile ṡaġais uile is eaḋ gráḋ an airgid, agus g‐á ṡanntú do ḋaoiniḃ áiriṫe, do ċuadar ar fán ó’n gcreideaṁ, agus is iomḋa arraing le n‐ar ṫolladar iad féin.


gur ġlac daoine áiriṫe leis, go ndeaċadar ar seaċrán i dtaoḃ an ċreidiṁ. Grása go raiḃ liḃ.


Cuir na neiṫe seo i gcuiṁin dóiḃ, g‐á ḟógairt dóiḃ i ḃfiaḋnaise an Tiġearna gan ḃeiṫ ag aiġneas fá ḟoclaiḃ naċ ḃfuil aon tairḃe ionnta, aċt ċuireas amuġa an dream ċluineas iad.


go gcaiṫfear a mbéal do ḋúnaḋ; daoine ċuireas teaġlaiġ iomlána bun os cionn, ag múineaḋ neiṫe naċ cóir ar son airgid neaṁ‐ġlain.


D’á ḃriġ sin do ḃíos i ḃfeirg leis an ngeinealaċ úd; Agus aduḃart, Bíonn siad i gcóṁnaiḋe ag dul amuḋa ’n‐a gcroiḋe: Agus do ḃíodar gan eolas ar mo ṡliġṫiḃ;


A ḃráiṫre, má tá aoinneaċ ’n‐ḃur measc ag claonaḋ ó’n ḃfírinne, agus má ṫionntuiġeann duine eile é,


Do ċuadar amaċ as ár measc, aċt níor ḋaoine ḋínne iad; óir dá mba daoine ḋínn iad d’ḟanfaidís i n‐éinḟeaċt linn; aċt d’imṫiġeadar ċum go mba léir naċ daoine ḋínne iad uile.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ