Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Chum na gCoirinnteach 8:20 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

20 g‐á ṡeaċaint go mbéaḋ aon loċt le fáġáil orainn i dtaoḃ na flúirse atá le dáileaṁ againn:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

20 Ar mbeiṫ ḋúinn ag seaċna ar ndiomolta do neaċ ar biṫ sa ḃfairsingesi, do níṫear do ṁiniosdrálaċd rinn:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Chum na gCoirinnteach 8:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Féaċaiḋ, cuirim uaim amaċ siḃ ar nós caoraċ i measc madaḋ allta: biḋiḋ, d’á ḃriġ sin, ċóṁ glic leis na naṫraċaiḃ niṁe, agus ċóṁ símpliḋe leis na colmaiḃ.


D’á ḃriġ sin ná bíoḋ ḃur maiṫeas ’n‐a aḋḃar mío‐ċlú:


Agus nuair ṫiocfad, cuirfead na daoine ḃéas toġṫa agaiḃ le litreaċaiḃ ċum ḃur dtaḃartas do ḃreiṫ leo go hIarúsalem:


Aċt an méid do‐ġním, leanfad de, ċum naċ dtugad faill do’n dream gur mian leo faill d’ḟáġáil; ċum go ḃfaiġfiḋe iad ḃeiṫ ċóṁċosṁail linne i dtaoḃ an niḋ atá mar aḋḃar maoiḋṁeaċais aca.


agus ní h‐é sin aṁáin é, aċt gur ṫoġ na h‐eaglaisí é ċum ḃeiṫ mar ċomráda bóṫair againn i dtaoḃ an ġrása so atá d’á ḟrioṫáileaṁ againn ċum glóire an Tiġearna, agus ċum ár ndeaġ‐ṫoil do ċur i n‐uṁail:


óir is mian linn gaċ niḋ do ḋéanaṁ go h‐onóraċ, ní h‐é aṁáin i ḃfiaḋnaise Dé, aċt i ḃfiaḋnaise na ndaoine.


D’á ḃriġ sin biḋiḋ an‐aireaċ i dtaoḃ an tsaoġail ċaiṫeas siḃ, ní ar nós daoine diṫ‐céilliḋe, aċt ar nós daoine céilliḋe;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ