Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Chum na gCoirinnteach 8:10 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)

10 Óir má ċíonn aon duine ṫusa go ḃfuil eolas agat id’ ṡuiḋe ċum biḋ i dteampall an íoḋail, naċ neartóċar coinsias an té atá lag ċum neiṫe atá íoḋbarṫa d’íoḋalaiḃ d’iṫe?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 Oir da ḃfaiciḋ éunduine ṫusa agá ḃfuil eólas ad ṡuíḋe ar ḃórd a dteampoll na nioḋal, a né naċ neirteóċar connsías an tí atá meiriḃ ċum na neiṫeann ioḋbarṫar dioḋaluiḃ íṫe;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Chum na gCoirinnteach 8:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

aċt scríoḃaḋ ċuca iad féin do ṡeaċaint ar ṫruailleaḋ na n‐íoḋal, agus ar striapaċas, agus ar ḟeoil do taċtaḋ, agus ar ḟuil.


Atá a ḟios agam, agus atáim dearḃṫa ḋe san Tiġearna Íosa, naċ ḃfuil rud ar biṫ neaṁ‐ġlan ann féin; aċt do’n té ṁeasas rud do ḃeiṫ neaṁ‐ġlan, go ḃfuil sé neaṁ‐ġlan dó‐san.


Aċt an té atá i n‐aṁras cionntuiġtear é má iṫeann sé, de ḃriġ naċ ó ċreideaṁ é; agus rud ar biṫ naċ ḃfuil bun creidiṁ faoi, is peacaḋ é.


Ná taḃraiḋ aḋḃar scannail do lúdaċaiḃ ná do Ġréagaċaiḃ, ná d’eaglais Dé


Uime sin i dtaoḃ biaḋ d’iṫe atá íobarṫa d’íoḋalaiḃ, atá a ḟios againn naċ éinniḋ íoḋal ar doṁan, agus naċ ḃfuil ann aċt aon Dia aṁáin.


Aċt ní ḟuil an t‐eolas sin ag gaċ duine; óir atá daoine ann atá cleaċtuiġṫe ar an íoḋal, iṫeas a mbiaḋ mar ḃiaḋ íoḋbartar d’íoḋal; agus ó ṫárla a gcoinsias ḃeiṫ lag, saluiġtear é.


Aċt taḃraiḋ do ḃur n‐aire naċ mbéaḋ an tsaoirse sin agaiḃ ’n‐a ceap tuisliḋ do’n dream atá lag.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ