EZEKELA 28:16 - Jinghpaw Common Language Bible 200916 Nang gaw gun rai dut mari ai hpaga amu ni hte law la nga ndai, dai amu gaw nang hpe kashun kashe du daw sai hkaw amu hte yubak lam ni de woi sa nga ai. Dai rai nna, ngai gaw nang hpe nye a chyoi pra ai bum kaw na pru mat wa na matu shaden kau dat ni ai, nang hpe sin ai lamu kasa mung nang hpe dai htoi kabrim ai lung seng ni a ka-ang kaw na yeng seng kau nu ai. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Jinghpaw Hanson Version Bible16 Rai timung, na a law la ai hpaga majaw, kashun kashe amu hte nang hpring chyat nga nna, nang yubak galaw ndai; dai re ai majaw n san n seng ai wa hpe zawn, Karai Kasang a bum de na, ngai nang hpe kabai kau nngai: yawng hpe ka-up ai Hkerub e, htoi kabrim ai lungseng ni a ka-ang na, ngai nang hpe yeng kau nngai. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Dai Madu gaw ngai hpe, “Si chye ai masha wa e, dai amu hpe nang mu nu ni? Ndai Yuda amyu masha ni gaw ndai yang e nang mu nit dai shanhte galaw ai matsat shabat amu ni yawng hte mungdan ting hta kashun kashe du daw sai hkaw amu shachyam shabra ai hta pyi myit dik dum nga ma ai n rai. Shanhte gaw ndai Nawku Htingnu kata hta nan sa nna ngai hpe grau nna masin pawt shangun nga ma ai. Shanhte gaw ngai hpe dang lu ai made n rawn n wawm ai hku kade daram n kaw n law di ma ai hpe mada yu u!
Nanhte gaw Lebanon a nam maling ni hpe kran kau manit dai; ya chyawm gaw nanhte mung kran kadang hkrum na rai myit dai. Nanhte gaw dai shara yam nga ni hpe sat kau manit dai; ya chyawm gaw yam nga ni nanhte hpe jahkrit na mara ai. Ndai amu byin wa na ra ai, hpa majaw nga yang nanhte gaw sai hkaw ai ru hka amu galaw shut kau manit dai, nanhte galaw ai kashun kashe du daw sai hkaw amu ni hte mungkan ga a masha ni hte de a mare ni hpe ninghkap manit dai.
Nanhte gaw masha amyu baw law law a masha ni hpe hpya lu hpya sha manit dai, rai ti mung ya chyawm gaw naw hkrung nga ai ni nanhte hpe hpya lu hpya sha na mara ai hpa majaw nga yang, nanhte shut kau ai ru hka amu ni hte masha nga ai mungkan hte de a mare ni hpe kashun kashe du daw sai hkaw amu galaw manit dai.