ဇာခရိ 9:7 - Judson Bible in Zawgyi Version7 သူစားေသာအေသြးကို သူ၏ပါးစပ္ထဲမွလည္းေကာင္း၊ သူကိုက္ေသာ ရြံရွာဖြယ္တို႔ကို သူ၏သြားၾကားမွလည္းေကာင္း ငါႏုတ္ပယ္မည္။ က်န္ႂကြင္းေသာသူသည္လည္း ငါတို႔ ဘုရားသခင္အဖို႔ က်န္ႂကြင္း၍၊ ယုဒျပည္၌ မင္းကဲ့သို႔ ေနလိမ့္မည္။ ဧၾကဳန္ၿမိဳ႕သားလည္း ေယဗုသိလူကဲ့သို႔ ျဖစ္လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္7 သူတို႔၏ခံတြင္းထဲမွအေသြးႏွင့္ သူတို႔သြားၾကားမွစက္ဆုပ္ဖြယ္ရာမ်ားကို ငါဖယ္ရွားမည္။ ႂကြင္းက်န္ေသာသူတို႔သည္ ငါတို႔၏ဘုရားသခင္အဖို႔ ျဖစ္၍ ယုဒအမ်ိဳး၌ေခါင္းေဆာင္ကဲ့သို႔ ျဖစ္မည္။ ဧၾကဳန္လူမ်ိဳးသည္လည္း ေယဗုသိလူမ်ိဳးကဲ့သို႔ျဖစ္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version7 သူသည္ေသြးပါသည့္အသားကိုေသာ္လည္း ေကာင္း၊ အျခားတားျမစ္ရာပါအစားအစာ ကိုေသာ္လည္းေကာင္းစားၾကေတာ့မည္မဟုတ္။ အသက္မေသဘဲႂကြင္းက်န္ေနသူမွန္သမၽွ သည္ ငါ၏လူမ်ိဳးေတာ္တြင္ပါ၍လာၾကလိမ့္ မည္။ သူတို႔သည္ယုဒအႏြယ္ဝင္သားခ်င္း စုတစ္စုကဲ့သို႔ျဖစ္ၾကလိမ့္မည္။ ဧၾကဳန္ၿမိဳ႕ သားတို႔သည္ေယဗုသိၿမိဳ႕သားမ်ားနည္း တူငါ၏လူမ်ိဳးတြင္အပါအဝင္ျဖစ္ လာၾကလိမ့္မည္။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ကို ဖ်က္ဆီးေစျခင္းငွာ ဘုရားသခင္သည္ ေကာင္းကင္တမန္ကို ေစလႊတ္ေတာ္မူသည္အတိုင္း၊ ေကာင္းကင္တမန္ ဖ်က္ဆီးမည္ဟု အားထုတ္ေသာအခါ၊ ထာဝရဘုရားသည္ၾကည့္ရွုလ်က္၊ ထိုေဘးေၾကာင့္ ေနာင္တရေတာ္မူ၍၊ တန္ၿပီ။ သင့္လက္ကို ႐ုပ္သိမ္းေလာ့ဟု ဖ်က္ဆီးေသာ ေကာင္းကင္တမန္အား မိန္႔ေတာ္မူ၏။ ထိုအခါ ထာဝရဘုရား၏ ေကာင္းကင္တမန္သည္၊ ေယဗုသိလူအေရာန၏ ေကာက္နယ္တလင္းအနားမွာရပ္ေန၏။
ထိုကာလ၌ ဘာသာအသီးအသီးကို ေျပာတတ္ေသာ လူအမ်ိဳးမ်ိဳးတို႔တြင္ တစ္က်ိပ္ေသာ လူတို႔သည္ ယုဒလူျဖစ္ေသာ သူ၏အဝတ္စြန္းကိုကိုင္လ်က္၊ ဘုရားသခင္သည္ သင္ႏွင့္အတူ ရွိေတာ္မူသည္ဟု အကၽြန္ုပ္တို႔သည္ ၾကားသိ၍၊ သင္တို႔ႏွင့္အတူ လိုက္ပါမည္ဟု ဆိုၾကလိမ့္မည္ဟု ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။