ဇာခရိ 10:6 - Judson Bible in Zawgyi Version6 ယုဒအမ်ိဳးကိုလည္း ငါခိုင္ခံ့ေစမည္။ ေယာသပ္အမ်ိဳးကိုလည္း ငါကယ္တင္မည္။ သူတို႔ကို သနားစုံမက္ေသာေၾကာင့္ ေနရာခ်မည္။ သူတို႔သည္ ႏွင္ထုတ္ျခင္းကို မခံဖူးသကဲ့သို႔ ျဖစ္ၾကလိမ့္မည္။ ငါသည္ သူတို႔၏ ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားျဖစ္၍ သူတို႔စကားကို နားေထာင္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 ငါသည္ ယုဒအမ်ိဳးအႏြယ္ကို ခြန္အားႏွင့္ျပည့္ေစမည္။ ေယာသပ္အမ်ိဳးအႏြယ္ကို ကယ္တင္မည္။ သူတို႔ကိုသနားစုံမက္ေသာေၾကာင့္ ျပန္လည္ေခၚေဆာင္လာမည္။ သူတို႔သည္ ငါမစြန႔္ပယ္ဖူးေသာသူကဲ့သို႔ ျဖစ္မည္။ ငါသည္ သူတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရား ျဖစ္ေတာ္မူေသာေၾကာင့္ သူတို႔ကို ငါထူးမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ``ငါသည္ယုဒျပည္သားတို႔ကိုႀကံ့ခိုင္ ေစ၍ ဣသေရလျပည္သားတို႔ကိုကယ္တင္မည္။ ငါသည္သူတို႔အားက႐ုဏာထား၍၊မိမိ တို႔ ေနရင္းဌာေနသို႔ျပန္လည္ေခၚေဆာင္လာ မည္။ သူတို႔သည္ငါ၏ပစ္ပယ္မွုကိုအဘယ္ အခါ၌မၽွ မခံရဘူးသူမ်ားကဲ့သို႔ျဖစ္လိမ့္မည္။ ငါသည္သူတို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရ ဘုရားျဖစ္၍ သူတို႔၏ဆုေတာင္းပတၳနာမ်ားကိုနားေညာင္းမည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အဘယ္သူသည္ ပညာရွိသနည္း။ ထိုသူသည္ ဤအရာတို႔ကို နားလည္လိမ့္မည္။ အဘယ္သူသည္ ဉာဏ္ေကာင္းသနည္း။ ထိုသူသည္ ဤအရာတို႔ကို သိရလိမ့္မည္။ ထာဝရဘုရား၏လမ္းေတာ္တို႔သည္ ေျဖာင့္ၾက၏။ ေျဖာင့္မတ္ေသာ သူတို႔သည္ လိုက္ၾကလိမ့္မည္။ အဓမၼလူတို႔မူကား၊ ထိုလမ္းတို႔၌ ထိမိ၍ လဲၾကလိမ့္မည္။ ပေရာဖက္ေဟာေရွစီရင္ေရးထားေသာ အနာဂတၱိက်မ္းၿပီး၏။
ထိုသတို႔သမီးကို မ်ိဳးေစ့ကဲ့သို႔ ေျမ၌ ကိုယ္အဖို႔ငါၾကဲမည္။ မသနားမစုံမက္အပ္ေသာ သတို႔သမီးကို ငါသနားစုံမက္မည္။ ငါ၏ လူမဟုတ္ေသာ သူကိုလည္း သင္သည္ငါ၏လူျဖစ္သည္ဟု ငါဆိုမည္။ သူကလည္း ကိုယ္ေတာ္သည္ အကၽြန္ုပ္၏ဘုရားသခင္ ျဖစ္ေတာ္မူသည္ဟု ေလၽွာက္လိမ့္မည္ဟုမိန္႔ေတာ္မူ၏။
အို ဇိအုန္သတို႔သမီး၊ ထ၍ နယ္ေလာ့။ သင့္ဦးခ်ိဳကို သံျဖင့္လည္းေကာင္း၊ သင့္ခြာတို႔ကို ေၾကးဝါျဖင့္လည္းေကာင္း ငါၿပီးေစမည္။ သင္သည္ လူမ်ိဳးမ်ားတို႔ကို ညက္ညက္ေခ်ရမည္။ သူတို႔တြင္ရသမၽွေသာ စည္းစိမ္ဥစၥာကိုယူ၍၊ ေျမတစ္ျပင္လုံးကို အစိုးပိုင္ေတာ္မူေသာ အရွင္ထာဝရဘုရားအား ပူေဇာ္ရမည္။
ထိုတစ္စုကို မီးအလယ္သို႔ ငါေလၽွာက္သြားေစမည္။ ေငြကို ခၽြတ္သကဲ့သို႔ ခၽြတ္မည္။ ေရႊကို စုံစမ္းသကဲ့သို႔ စုံစမ္းမည္။ သူတို႔သည္ ငါ့နာမကို ပတၳနာျပဳ၍ ငါနားေထာင္မည္။ သူတို႔ကို ငါ၏လူမ်ိဳးဟူ၍ ငါေခၚေဝၚမည္။ သူတို႔ကလည္း၊ ထာဝရဘုရားသည္ ငါတို႔၏ဘုရားသခင္ျဖစ္ေတာ္မူ၏ဟု ဝန္ခံၾကလိမ့္မည္။