Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဇာ​ခ​ရိ 1:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို သူ​တို႔​အား ဆင့္​ဆို​ရ​မည္​မွာ၊ ငါ့​ထံ​သို႔ ျပန္၍​လာ​ၾက​ေလာ့​ဟု၊ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ငါ​သည္​လည္း သင္​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔​ျပန္​လာ​မည္​ဟု ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိ​န႔္​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 ထို႔ေၾကာင့္ ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အရွင္​ထာဝရဘုရား​က ‘ငါ့​ထံ ျပန္လာ​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​လည္း သင္​တို႔​ထံသို႔ ျပန္လာ​မည္’​ဟု ေကာင္းကင္​ဗိုလ္ေျခ​အရွင္​ထာဝရဘုရား မိန႔္​ေတာ္မူ​ေၾကာင္း​ကို သူ​တို႔​အား ေျပာ​ေလာ့​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 သို႔​ရာ​တြင္​သင္​တို႔​သည္​ငါ့​ထံ​သို႔​ျပန္​လာ ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​လည္း​သင္​တို႔​ထံ​သို႔​ႂကြ လာ​ေတာ္​မူ​မည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဇာ​ခ​ရိ 1:3
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အာ​ဇ​ရိ​သည္ အာ​သ​မင္း​ကို ႀကိဳ​ဆို​ျခင္း​ငွာ သြား​လ်က္၊ အို​အာ​သ​မင္း၊ အို​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​ႏွင့္ ဗယၤာ​မိန္ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဘက္၌​ေန​လၽွင္၊ ေန​စဥ္​ကာ​လ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ရွာ​လၽွင္ အ​ေတြ႕​ခံ​ေတာ္​မူ​မည္။ စြန္႔​လၽွင္​သင္​တို႔​ကို စြန္႔​ေတာ္​မူ​မည္။


ေဘး​ေရာက္​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​လာ၍၊ ရွာ​ၾက​ေသာ​အ​ခါ အ​ေတြ႕​ခံ​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္ ခ်မ္း​သာ​ရ​ေသာ​အ​ခါ၊ ေရွ႕​ေတာ္၌ ဒု​စ​ရိုက္​ကို ျပဳ​ျပန္​ၾက​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ရန္​သူ​အ​စိုး​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း တစ္​ဖန္​အပ္​ေတာ္​မူ၏။ သူ​တို႔​သည္​ျပန္​လာ၍ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေအာ္​ဟစ္​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​က နား​ေထာင္၍၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း အ​ထပ္​ထပ္ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ၏။


အ​န​ႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​လာ​လၽွင္၊ တည္​ေဆာက္​ျခင္း​ရွိ​လိမ့္​မည္။ သင့္​အိမ္​မွ​ဒု​စ​ရိုက္​ကို ပယ္​ရွား​လၽွင္၊


အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​သည္ အ​လြန္ လႊဲ​ေရွာင္​ပယ္​ထား​ေသာ ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​လာ​ၾက​ေလာ့။


သင္၏​ဒု​စ​ရိုက္​တို႔​ကို တိမ္​တိုက္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သင္၏​အ​ျပစ္​တို႔​ကို တိမ္​လႊာ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ငါ​ေခ်​ၿပီ။ ငါ့​ထံ​သို႔​ျပန္​လာ​ေလာ့။ သင့္​ကို​ငါ ေရြး​ႏုတ္​ၿပီ။


ႏုတ္​ၿပီး​မွ တစ္​ဖန္​ငါ​သ​နား၍၊ အ​သီး​အ​သီး​တို႔​ကို မိ​မိ​တို႔ ပိုင္​ထိုက္​ေသာ​ေျမ၊ မိ​မိ​တို႔​ေန​ရင္း​ျပည္​သို႔ ငါ​ျပန္​ပို႔​မည္။


ထို​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​က၊ သင္​တို႔​အ​သီး​အ​သီး​လိုက္​ေသာ​လမ္း​ဆိုး​ႏွင့္ အ​က်င့္​ဆိုး​မ်ား​ကို ပယ္​ရွား၍၊ သင္​တို႔​ႏွင့္ ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အ​ျမဲ​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ​ျပည္၌ ေန​ၾက​ေလာ့။


ေယာက္်ား​စြန္႔​ပစ္​ေသာ မိန္း​မ​သည္ ထြက္​သြား၍၊ အ​ျခား​ေသာ​သူ၏ မ​ယား​ျဖစ္​ၿပီး​မွ၊ အ​ရင္​လင္​သည္ ထို​မိန္း​မ​ကို ျပန္၍​ယူ​သင့္​သ​ေလာ။ ထို​သို႔​ျပဳ​ေသာ​ျပည္​သည္ ညစ္​ညဴး​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု ဆို​ေလ့​ရွိ​လ်က္​ႏွင့္၊ သင္​သည္ မ်ား​စြာ​ေသာ ရည္း​စား​တို႔၌ မွီ​ဝဲ၍ မွား​ယြင္း​ေသာ္​လည္း၊ ငါ့​ထံ​သို႔ ျပန္​လာ​ပါ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​၏။


အို ေဖာက္​ျပန္​ေသာ​သူ​ငယ္၊ သင္​တို႔​ျပန္​လာ​ၾက​ေလာ့။ ေဖာက္​ျပန္​ရာ​မ်ား​ကို ငါ​ျပဳ​ျပင္​မည္။ သူ​တို႔​က​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ထံ​သို႔ လာ​ၾက​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


ငါ၏​ကၽြန္ ပ​ေရာ​ဖက္​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​လည္း၊ ငါ​သည္ ေစာ​ေစာ​ထ၍ သင္​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ အ​ထပ္​ထပ္​ေစ​လႊတ္​လ်က္၊ သင္​တို႔​အ​သီး​အ​သီး လိုက္​ေသာ အ​ဓ​မၼ​လမ္း​ကို ေရွာင္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​အ​က်င့္​ကို ျပဳ​ျပင္​ၾက​ေလာ့။ အ​ျခား​တစ္​ပါး​ေသာ ဘု​ရား​ေနာက္​သို႔ မ​လိုက္၊ ဝတ္​မ​ျပဳ​ၾက​ႏွင့္။ ဤ​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​လၽွင္၊ သင္​တို႔​ႏွင့္ သင္​တို႔၏ ဘိုး​ေဘး​တို႔​အား ငါ​ေပး​ေသာ​ျပည္၌ ေန​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု မွာ​လိုက္​ေသာ္​လည္း၊ သင္​တို႔​သည္ နား​ကို​ပိတ္​လ်က္၊ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္​ဘဲ​ေန​ၾက​ၿပီ။


အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ သင္​သည္ ျပန္​လာ​လို​လၽွင္ ငါ့​ထံ​သို႔​ျပန္​လာ​ပါ။ သင္၏​ရြံ​ရွာ​ဖြယ္​တို႔​ကို ပယ္​လို​လၽွင္ ငါ့​ထံ​မွ​မ​ေရႊ႕​ရ။


သင္​တို႔​က​လည္း၊ အ​ဘယ္​သို႔​နည္း။ သား​သည္ အ​ဘ၏​အ​ျပစ္​ကို မ​ခံ​ရ​သ​ေလာ​ဟု ေမး​ၾက​ေသာ္၊ သား​သည္ တ​ရား​ေသာ​အ​မွု၊ ဟုတ္​မွန္​ေသာ​အ​မွု​ကို​ျပဳ၍၊ ငါ​စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​သ​မၽွ​အ​တိုင္း က်င့္​ေစာင့္​လၽွင္၊ စင္​စစ္ အ​သက္​ရွင္​ရ​လိမ့္​မည္။


သင္​တို႔​သည္ ျပဳ​သ​မၽွ​ေသာ လြန္​က်ဴး​ျခင္း​အ​မွု​တို႔​ကို​စြန္႔​ပစ္၍ အ​သစ္​ေသာ​ႏွ​လုံး၊ အ​သစ္​ေသာ​စိတ္​သ​ေဘာ​ကို ျပင္​ဆင္​ၾက​ေလာ့။ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ သင္​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​ကို ခံ​လို​သ​နည္း။


အ​ေသ​ခံ​ရ​ေသာ​သူ၏​အ​ေသ​ခံ​ျခင္း​အ​မွု၌ ငါ​သည္​ေပ်ာ္​ေမြ႕​ျခင္း​မ​ရွိ။ ထို​ေၾကာင့္၊ ေျပာင္း​လဲ၍ အ​သက္​ရွင္​ၾက​ေလာ့​ဟု အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​အ​တိုင္း၊ ဆိုး​ေသာ​သူ​သည္ အ​ေသ​ခံ​ျခင္း​အ​မွု​ကို ငါ​ႏွစ္​သက္​သည္ မ​ဟုတ္။ ဆိုး​ေသာ​သူ​သည္ မိ​မိ​ဆိုး​ေသာ​လမ္း​မွ​လႊဲ၍ အ​သက္​ရွင္​ျခင္း​အ​မွု​ကို​သာ ငါ​ႏွစ္​သက္၏။ အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔၊ သင္​တို႔​လိုက္​ေသာ လမ္း​ဆိုး​မွ လႊဲ​ၾက​ေလာ့။ လႊဲ​ၾက​ေလာ့။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ေသ​ခံ​လို​ၾက​သ​နည္း။


အို ဣ​သ​ေရ​လ၊ သင္​သည္ ကိုယ္​ျပဳ​ေသာ​ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​အား​ျဖင့္ အ​က်ိဳး​နည္း​ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္ သင္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​ေလာ့။


ငါ​သည္ အ​မ်က္​ေျပ​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​ေဖာက္​ျပန္​ျခင္း​ကို ျပဳ​ျပင္​မည္။ ကိုယ္​အ​လို​အ​ေလ်ာက္ စုံ​မက္​မည္။


လာ​ၾက။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​ၾက​ကုန္​အံ့။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ကိုက္​ျဖတ္​ေသာ္​လည္း ပ​က​တိ ျဖစ္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။ ဒဏ္​ခတ္​ေသာ္​လည္း အ​နာ​ကို​စည္း​ေတာ္​မူ​မည္။


သို႔​ျဖစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ယ​ခု​တြင္ အ​စာ​ေရွာင္​ျခင္း၊ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ျခင္း​ႏွင့္​တ​ကြ စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့ ငါ့​ထံ​သို႔ ျပန္​လာ​ၾက​ေလာ့။


ဘိုး​ေဘး​တို႔ လက္​ထက္​မွ​စ၍ သင္​တို႔​သည္ ငါ​စီ​ရင္​ထုံး​ဖြဲ႕​ခ်က္​တို႔​ကို မ​ေစာင့္၊ တိမ္း​ေရွာင္​ၾက​ၿပီ။ ငါ​ထံ​သို႔ ျပန္​လာ​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္​လည္း သင္​တို႔​ဆီ​သို႔ ျပန္​လာ​မည္​ဟု ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​သို႔ ျပန္​လာ​ရ​ပါ​မည္​နည္း​ဟု သင္​တို႔​ေမး​ၾက​သည္​တ​ကား။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ