သီခ်င္း 5:6 - Judson Bible in Zawgyi Version6 ငါခ်စ္ရာသခင္အား ငါဖြင့္သည္ရွိေသာ္၊ ငါခ်စ္ရာသခင္သည္ ထြက္သြားႏွင့္ၿပီ။ စကားသံေတာ္ကို ေစ့ေစ့ နားေထာင္လ်က္၊ သခင္ကိုငါရွာေသာ္လည္း မေတြ႕။ ေခၚေသာ္လည္း ထူးေတာ္မမူ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္6 အကြၽႏ္ုပ္ခ်စ္သူကို တံခါးဖြင့္ေပးေသာ္လည္း ခ်စ္သူမွာ ထြက္သြားႏွင့္ေလၿပီ။ သူစကားေျပာေသာအခါ အကြၽႏ္ုပ္ရင္ခုန္လြန္းလွပါ၏။ သူ႔ကိုရွာေသာ္လည္း မေတြ႕ပါ။ ေခၚေသာ္လည္း မထူးပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version6 ကၽြန္မသည္ မိမိကိုယ္တိုင္ခ်စ္သူေမာင္ေတာ္အား တံခါးကိုဖြင့္ေပးပါေသာ္လည္း၊ ခ်စ္သူေမာင္ေတာ္ကားမရွိေတာ့ပါ။ ကၽြန္မသည္သူ၏အသံကိုအလြန္ ၾကားခ်င္လွပါသည္တကား။ သူ႔ကိုရွာေသာ္လည္းမေတြ႕ပါ။ ကၽြန္မေခၚေသာ္လည္းထူးေတာ္မမူပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ငါလာေသာအခါ အဘယ္ေၾကာင့္ လူမရွိသနည္း။ ငါေခၚေသာအခါ အဘယ္ေၾကာင့္ မထူးသနည္း။ ငါသည္ မေရြးမႏုတ္နိုင္ေအာင္ လက္တိုသေလာ။ ကယ္ခၽြတ္နိုင္ေသာ တန္ခိုးမရွိသေလာ။ ၾကည့္ရွုေလာ့။ ငါဆုံးမသျဖင့္ ပင္လယ္ေရသည္ ခန္းေျခာက္၏။ ျမစ္တို႔ကို လြင္ျပင္ျဖစ္ေစ၏။ ေရမရွိေသာေၾကာင့္ ငါးတို႔သည္နံၾက၏။ ေရငတ္၍ ေသၾက၏။