Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သီခ်င္း 5:16 - Judson Bible in Zawgyi Version

16 ႏွုတ္​ေတာ္​သည္ အ​လြန္​ခ်ိဳ​ေပ၏။ တစ္​ကိုယ္​လုံး၌ ခ်စ္​ဖြယ္​ေသာ ဂုဏ္​ေတာ္​အ​ေပါင္း​တို႔​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေတာ္​မူ၏။ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သ​မီး​တို႔၊ ဤ​သူ​သည္ ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္၊ ငါ့​မိတ္​ေဆြ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သ​တည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

16 ႏႈတ္​ခ်ိဳ​၍ သူ႔​တစ္ကိုယ္လုံး ႏွစ္သက္ျမတ္ႏိုးဖြယ္​ျဖစ္​၏​။ အို ေဂ်႐ုဆလင္​သမီးပ်ိဳ​တို႔​၊ ဤ​သူ​ကား အကြၽႏ္ုပ္​၏​ခ်စ္သူ​၊ ဤ​သူ​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​မိတ္ေဆြ ျဖစ္​၏​။​”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

16 သူ၏ႏွုတ္ခမ္းသည္အလြန္ခ်စ္စရာေကာင္း၍ သူ၏အျပဳအမူမွန္သမၽွသည္အလြန္ ႏွစ္ၿမိဳ႕ဖြယ္ေကာင္းပါ၏။ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သူတို႔၊ ဤကားငါ့ခ်စ္သူေမာင္ေတာ္၏ ပုံပန္းသဏၭာန္ပင္ျဖစ္သတည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သီခ်င္း 5:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေရွာ​လု​ႏွင့္ ေယာ​န​သန္​သည္ ခ်စ္​တတ္​ေသာ​သ​ေဘာ​ရွိ၍ အ​သက္​ရွင္​စဥ္​အ​ခါ မိတ္​ေဆြ​ျဖစ္​လ်က္၊ အ​သက္​ေသ​ေသာ​အ​ခါ တစ္​ေယာက္​ႏွင့္​တစ္​ေယာက္ မ​ကြာ​ဘဲ​လ်က္ ေန​ၾက၏။ သူ​တို႔​သည္ ေရႊ​လင္း​တ​ထက္​ျမန္၍ ျခေသၤ့​ထက္ ခြန္​အား​ႀကီး​ၾက၏။


မိန္႔​ေတာ္​မူ​ခ်က္​တို႔​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​အာ​ေခါင္၌ အ​လြန္​ခ်ိဳ​ၾက​ပါ၏။ ခံ​တြင္း​ထဲ​မွာ ပ်ား​ရည္​ထက္​သာ၍ ခ်ိဳ​ၾက​ပါ​၏။


နာ​မ​ေတာ္​တစ္​ပါး​တည္း​သာ​လၽွင္ ျမတ္၍၊ ဘုန္း​ေတာ္​သည္ ေျမ​ႀကီး​ႏွင့္ ေကာင္း​ကင္​အ​ေပၚ​ထက္၌ ရွိ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​နာ​မ​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ၾက​ေစ။


ေရႊ​ထက္​မ​က၊ မ်ား​စြာ​ေသာ​ေရႊ​စင္​ထက္ ႏွစ္​သက္​ဖြယ္​ျဖစ္၍၊ ပ်ား​ရည္​ထက္​မ​က၊ ပ်ား​လ​ပို႔​ထက္​ခ်ိဳ​ၾက၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္ လူ​မ်ိဳး​ထက္​အ​ဆင္း​လွ​ပါ၏။ ႏွုတ္​ေတာ္​သည္ ေက်း​ဇူး​စ​ကား​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ပါ၏။ ထို​ေၾကာင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ၏။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေကာင္း​ကင္​တြင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႏွင့္ အ​ဘယ္​သူ​ၿပိဳင္​နိုင္​သ​နည္း။ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​သား​တို႔​တြင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ႏွင့္ အ​ဘယ္​သူ​တူ​သ​နည္း။


ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္​သည္ အ​ဆင္း​လွ၍၊ ခ်စ္​ဖြယ္​ေသာ လ​ကၡ​ဏာ​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေတာ္​မူ၏။ ငါ​တို႔​အိပ္​ရာ​ခင္း​သည္ စိမ္း​ေသာ​အ​ဆင္း​ရွိ၏။


သ​ခင္​ႏွုတ္​ဆက္​ေသာ နမ္း​ျခင္း​ျဖင့္ ကၽြန္​မ​ကို​နမ္း​ပါ​ေစ။ ကိုယ္​ေတာ္၏​ေမ​တၱာ​သည္ စ​ပ်စ္​ရည္​ထက္ သာ၍​ေကာင္း​ပါ၏။


အို​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သ​မီး​တို႔၊ ငါ​သည္ ေက​ဒ​တဲ​ကဲ့​သို႔ မည္း​ေသာ​အ​ဆင္း​ရွိ​ေသာ္​လည္း၊ ေရွာ​လ​မုန္​မင္း၏​ကု​လား​ကာ​ကဲ့​သို႔ တင့္​တယ္​ေသး၏။


ကၽြန္​မ​သည္ ရွာ​႐ုန္​အ​ရပ္​ႏွင္း​ဆီ​ပြင့္၊ ကြင္း​ျပင္၌​ေပါက္​ေသာ ႏွင္း​ပြင့္​မၽွ​သာ​ျဖစ္​ပါ၏။


ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္​ကို ငါ​ဆိုင္​ေပ၏။ ငါ့​ကို​လည္း သ​ခင္​ဆိုင္​ေပ၏။ ႏွင္း​ေတာ၌ က်က္​စား​ေတာ္​မူ၏။


ေတာ​ပင္​စု​ထဲ​မွာ ေရွာက္​ခ်ိဳ​ပင္​ကဲ့​သို႔ ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္​သည္ လူ​မ်ိဳး​သား​စု​ထဲ​မွာ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ငါ​သည္ သူ၏​အ​ရိပ္​ဝယ္ ေပ်ာ္​ေမြ႕​ေန​ထိုင္၍၊ ၿမိန္​စြာ​ေသာ​အ​သီး​ကို စား​ရ၏။


ႏွုတ္​ခမ္း​သည္​လည္း နီ​ေထြး​ေသာ​ႀကိဳး​ႏွင့္ တူ၏။ စ​ကား​သံ​လည္း သာ​ယာ​ေပ၏။ နား​ပန္း​ဆံ​ၾကား​မွာ ပါး​တို႔​သည္ သ​လဲ​သီး​ယွက္​ႏွင့္ တူ​ၾက၏။


ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္​သည္ ငါ့​ကို​ဆိုင္​ေတာ္​မူ၏။ ငါ​သည္​လည္း သ​ခင္​ကို ဆိုင္​ေပ၏။ ႏွင္း​ေတာ၌ က်က္​စား​ေတာ္​မူ၏။


သင္၏​ႏွုတ္​သည္​လည္း အ​ေကာင္း​ဆုံး​ေသာ စ​ပ်စ္​ရည္​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္၏။ ထို​စ​ပ်စ္​ရည္​သည္ ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္​အ​ဖို႔ ေျဖာင့္​စြာ​စီး​တတ္​ပါ၏။ အိပ္​ေပ်ာ္​ေသာ​သူ​တို႔၏​ႏွုတ္​ခမ္း​သို႔ အ​မွတ္​တ​မဲ့​ေရာက္​တတ္​ပါ၏။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ေတြ႕​ေသာ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​စ​ကား​ကို ခံ​ယူ​ပါ​ၿပီ။ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္ ဝမ္း​ေျမာက္​ရႊင္​လန္း​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း ျဖစ္​ပါ၏။ နာ​မ​ေတာ္​ျဖင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေခၚ​ေဝၚ​ပါ၏။


အို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၊ မ​ယား​သည္ မိ​မိ​ခင္​ပြန္း၌ သ​စၥာ​ဖ်က္​သ​ကဲ့​သို႔၊ အ​ကယ္​စင္​စစ္ သင္​တို႔​သည္ ငါ၌​သ​စၥာ​ဖ်က္​ၾက​ၿပီ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ အ​ျခား​တစ္​ပါး​ေသာ ဘု​ရား​တို႔​ကို ဖူး​ေမၽွာ္၍၊ စ​ပ်စ္​သီး​ပ်ဥ္​ကို အ​လို​ရွိ​ေသာ္​လည္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ခ်စ္​ေတာ္​မူ​သည္​နည္း​တူ၊ မိ​မိ​ခင္​ပြန္း၏ ခ်စ္​ျခင္း​ကို​ခံ​လ်က္ ေမ်ာက္​မ​ထား​ေသာ မိန္း​မ​ကို သြား၍​ခ်စ္​ဦး​ေလာ့​ဟု ငါ့​အား မွာ​ထား​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊


ငါ​သည္ ခ​ရစ္​ေတာ္​ႏွင့္​အ​တူ လက္​ဝါး​ကပ္​တိုင္​မွာ အ​ေသ​ခံ​ၿပီ။ သို႔​ေသာ္​လည္း အ​သက္​ရွင္​ေသး၏။ ထို​သို႔​ဆို​ေသာ္ ငါ​သည္ ကိုယ္​တိုင္​မ​ရွင္၊ ခ​ရစ္​ေတာ္​သည္ ငါ၌ ရွင္​ေတာ္​မူ၏။ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ၌ ယ​ခု​ငါ​ရွင္​ေသာ အ​သက္​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​သား​ေတာ္​ကို ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ တည္၏။ သား​ေတာ္​သည္ ငါ့​ကို​ခ်စ္၍ ငါ့​အ​ဖို႔ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ စြန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ထို​မၽွ​မ​က ငါ၏ သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို​သိ​ေသာ ပ​ညာ​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ေလာက္ ျမတ္​သည္​ကို ေထာက္၍၊ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို ရွုံး​ေစ​ေသာ​အ​ရာ​ကဲ့​သို႔ ငါ​ထင္​မွတ္၏။-


အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ယုံ​ၾကည္​သည္​ျဖစ္၍၊ သူ၏ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ကို ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​ကဲ့​သို႔ မွတ္​ေတာ္​မူ၏​ဟူ​ေသာ က်မ္း​စ​ကား ျပည့္​စုံ​ေလ၏။ အာ​ျဗ​ဟံ​သည္​လည္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​အ​ေဆြ​ဟူ၍ ေခၚ​ေဝၚ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ၏။-


မ​တ​ရား​ေသာ​ေမ​ထုန္၌​မွီ​ဝဲ​ေသာ ေယာက္်ား​မိန္း​မ​တို႔၊ ေလာ​ကီ​မိတ္​သ​ဟာ​ယ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ႏွင့္ ဆန္႔​က်င္​ဘက္​ျဖစ္​သည္​ကို မ​သိ​ၾက​သ​ေလာ။ ဤ​ေလာ​က​ႏွင့္ မိတ္​သ​ဟာ​ယ​ဖြဲ႕​လို​ေသာ​သူ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ရန္​သူ​ျဖစ္၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ