Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သီခ်င္း 2:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8 ငါ​ခ်စ္​ရာ သ​ခင္၏​စ​ကား​သံ​ေပ။ ၾကည့္​ပါ။ ေတာင္​ႀကီး​ေတာင္​ငယ္​တို႔​ကို ခုန္​ေက်ာ္​လ်က္ ႂကြ​လာ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8 အကြၽႏ္ုပ္​ခ်စ္သူ​၏​အသံ​ပါတကား​။ ၾကည့္​ပါ​။ ေတာင္တန္း​မ်ား​ကို ေက်ာ္လႊား​လ်က္​၊ ေတာင္ကုန္း​မ်ား​တြင္ ခုန္ပ်ံ​လ်က္ လာ​ေန​ၿပီ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8 ကၽြန္မသည္ ခ်စ္သူ၏အသံကိုၾကားပါ၏။ သူသည္ေတာင္ႀကီးေတာင္ငယ္မ်ားကိုျဖတ္ေက်ာ္ ေျပးလႊားကာ ကၽြန္မထံသို႔လာေနပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သီခ်င္း 2:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေသ​တၱာ​ေတာ္​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔​ဝင္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေရွာ​လု၏​သ​မီး​မိ​ခါ​လ​သည္ ျပဴ​တင္း​ေပါက္​ျဖင့္​ၾကည့္၍၊ ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​ႀကီး​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ က​လ်က္​ခုန္​လ်က္​လာ​သည္​ကို​ျမင္၍ စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ၌ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ၏။


မိုး​မ​ေသာက္၊ ေမွာင္​မိုက္​အ​ရိပ္​မ​ေျပး​မီ၊ ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္၊ ေဗ​သာ​ေတာင္​ေပၚ​မွာ သ​မင္​ဒ​ရယ္​သ​ငယ္​ကဲ့​သို႔ တစ္​ဖန္ ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ။


ေျမာက္​ေလ၊ နိုး​ပါ။ ေတာင္​ေလ၊ လာ​ပါ။ ငါ့​ဥ​ယ်ာဥ္​အ​ေပၚ​သို႔​လာ​ၾက​ပါ။ ေမႊး​ႀကိဳင္​ေသာ အ​နံ့​သည္ ပ်ံ႕​လွိုင္​ပါ​ေစ။ ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္​သည္ ဥ​ယ်ာဥ္​ေတာ္​သို႔​ဝင္၍၊ ခ်ိဳ​ေသာ​အ​သီး​ကို စား​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ။


ငါ​သည္ အိပ္​ေပ်ာ္​စဥ္၊ ႏွ​လုံး​နိုး​လ်က္​ရွိ၏။ ငါ​ခ်စ္​ရာ​သ​ခင္၏​စ​ကား​သံ​ေပ။ ငါ့​ႏွ​မ၊ ငါ​ခ်စ္​ေသာအမိ​၊ ငါ့​ခ်ိဳး၊ ငါ၏​စုံ​လင္​သူ၊ ငါ​အား​ဖြင့္​ပါ။ ငါ့​ေခါင္း​သည္ ႏွင္း​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​ဆံ​ပင္​သည္ ည၌​က်​တတ္​ေသာ ႏွင္း​စက္​မ်ား​ႏွင့္​လည္း​ေကာင္း စို​ၿပီ​ဟု​ဆို​လ်က္၊ ေခါက္၍​ေန​ေတာ္​မူ၏။


ေျခ​ဆြံ့​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ဒ​ရယ္​ကဲ့​သို႔ ခုန္​ၾက​လိမ့္​မည္။ စ​ကား​အ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေတာ၌​စမ္း​ေရ​ထြက္၍၊ လြင္​ျပင္၌ ျမစ္​ေရ​စီး​လိမ့္​မည္။


အို မိုး​ေကာင္း​ကင္​တို႔၊ သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ေျမ​ႀကီး​ေအာက္​အ​ရပ္​တို႔၊ ေႂကြး​ေၾကာ္​ၾက​ေလာ့။ ေတာင္​မ်ား၊ ေတာ​ႏွင့္​တ​ကြ သစ္​ပင္​မ်ား​တို႔၊ က်ဴး​ဧ​ေသာ​အ​သံ​ကို ေပး​ၾက​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ယာ​ကုပ္​ကို ေရြး​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အား​ျဖင့္ ဘုန္း​ထင္​ရွား​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


ၿငိမ္​သက္​ျခင္း၏​ဝမ္း​ေျမာက္​စ​ရာ သ​တင္း​ကို ၾကား​ေျပာ​ေသာ​သူ၊ ကယ္​တင္​ျခင္း ေကာင္း​က်ိဳး​ခ်မ္း​သာ၏ ဝမ္း​ေျမာက္​စ​ရာ​သ​တင္း​ကို ၾကား​ေျပာ​ေသာ​သူ၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​စိုး​စံ​ေတာ္​မူ၏​ဟု ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​အား ေျပာ​ေသာ​သူ၏​ေျခ​တို႔​သည္ ေတာင္​ေပၚ​မွာ အ​လြန္​တင့္​တယ္​လွ​စြ​တ​ကား။


သင္​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​ကို ကဲ့​ရဲ့​ၿပီ​မ​ဟုတ္​ေလာ။ သို႔​ရာ​တြင္၊ သူ​သည္ သူ​ခိုး​တို႔​ႏွင့္​ေပါင္း​ေဖာ္​သည္​ကို ေတြ႕​ဖူး​သ​ေလာ။ သူ၏​အ​ေၾကာင္း​ကို ေျပာ​ေလ​ရာ​ရာ၌ သင္​သည္ ေခါင္း​ကို​ညိတ္​ပါ​သည္​တ​ကား။


ထို​ကာ​လ၌ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ​ၾက​ေလာ့။ ရႊင္​ျမဴး​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ ခုန္​ၾက​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ သင္​တို႔၏​အ​က်ိဳး​သည္ ႀကီး​လွ​ေပ၏။ သူ​တို႔၏​ဘိုး​ေဘး​မ်ား​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို ထို​သို႔​ပင္​ျပဳ​ၾက​ၿပီ။-


ငါ့​သိုး​တို႔​သည္ ငါ့​စ​ကား​သံ​ကို​နား​ေထာင္၍ ငါ့​ေနာက္​သို႔​လိုက္​ၾက၏။ ထို​သိုး​တို႔​ကို ငါ​သိ၏။-


မဂၤ​လာ​ေဆာင္​သ​တို႔​သ​မီး​ကို ရ​ေသာ​သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​လု​လင္​ျဖစ္၏။ မဂၤ​လာ​ေဆာင္​လု​လင္၏ အ​နား​မွာ​ေန၍ သူ၏​စ​ကား​ကို​ၾကား​ရ​ေသာ အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​သည္ ထို​စ​ကား​သံ​ကို​ၾကား​ေသာ​အား​ျဖင့္ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ၏။ ထို​နည္း​တူ ငါ၏​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း ျပည့္​စုံ၏။-


ထ၍​မတ္​တတ္​ရပ္​ေလာ့​ဟု ႀကီး​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္ ဆို​သ​ျဖင့္၊ ထို​သူ​သည္ ႐ုတ္​တ​ရက္​ထ၍ လွမ္း​သြား​ေလ၏။-


႐ုတ္​တ​ရက္​ထ၍ မတ္​တပ္​ရပ္​ၿပီး​လၽွင္ လွမ္း​သြား​ေလ၏။ သြား​လ်က္၊ ခုန္​လ်က္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​လ်က္၊ တ​မန္​ေတာ္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ဗိ​မာန္​ေတာ္​သို႔​ဝင္​ေလ၏။-


ငါ​သည္ တံ​ခါး​ေရွ႕​မွာ​ရပ္၍ ေခါက္​လ်က္​ေန၏။ အ​ၾကင္​သူ​သည္ ငါ၏​အ​သံ​ကို ၾကား၍​တံ​ခါး​ကို​ဖြင့္​အံ့၊ ထို​သူ​ရွိ​ရာ​သို႔​ငါ​ဝင္၍ သူ​ႏွင့္​အ​တူ စား​ေသာက္​မည္။ သူ​သည္​လည္း ငါ​ႏွင့္​အ​တူ စား​ေသာက္​ရ​လိမ့္​မည္။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ