Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ုသဝတၳဳ 2:13 - Judson Bible in Zawgyi Version

13 ႐ု​သ​က​လည္း သ​ခင္ ကၽြန္​မ​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌​မ်က္​ႏွာ​ရ​ပါ​ေစ။ ကၽြန္​မ​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​မ​တို႔​ႏွင့္ မ​တူ​ေသာ္​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ေလာ​က​ဝတ္​စ​ကား​ကို​ေျပာ၍ ကၽြန္​မ​ကို​ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ပါ​ၿပီ​ဟု ေလၽွာက္​ေလ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

13 ႐ုသ​က​လည္း “​အကြၽႏ္ုပ္​၏​သခင္​၊ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ သခင့္​ေရွ႕​တြင္ မ်က္ႏွာရ​ပါေစ​။ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ သခင္​၏​ကြၽန္မ​တစ္​ဦး​မ​ဟုတ္​ေသာ္လည္း သခင္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​အား ၾကင္နာ​စြာ​စကားဆို​၍​ႏွစ္သိမ့္​ပါ​ၿပီ​”​ဟု ျပန္ေျပာ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

13 ႐ု​သ​က​လည္း``အ​ရွင္၊ အ​ရွင္​သည္​ကၽြန္​မ အ​ေပၚ​တြင္​မ်ား​စြာ​က​႐ု​ဏာ​ထား​ပါ​ၿပီ။ ကၽြန္​မ​သည္​အ​ရွင့္​အ​ေစ​ခံ​မ်ား​၏​အ​ဆင့္ အ​တန္း​ကို​မီ​သူ​ပင္​မ​ဟုတ္​ေသာ္​လည္း အ​ရွင္ သည္​ခ်ိဳ​သာ​စြာ​ေျပာ​ဆို​ျခင္း​အား​ျဖင့္​ကၽြန္​မ ကို​အား​တက္​ေစ​ပါ​၏'' ဟု​ျပန္​ေျပာ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ုသဝတၳဳ 2:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

တ​မန္​တို႔​လည္း ယာ​ကုပ္​ထံ​သို႔​ျပန္​လာ၍၊ ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​သည္၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​အစ္​ကို​ဧ​ေသာ​ထံ​သို႔ ေရာက္​ခဲ့​ပါ​ၿပီ။ သူ​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ကို ေတြ႕​ျခင္း​ငွာ၊ လူ​ေလး​ရာ​ႏွင့္​ခ်ီ​လာ​ပါ​သည္​ဟု ေလၽွာက္​ၾက​၏။


ယာ​ကုပ္​က​လည္း၊ ထို​သို႔​မ​ဆို​ပါ​ႏွင့္။ စိတ္​ေတာ္​ႏွင့္ ေတြ႕​သည္​မွန္​လၽွင္၊ ကၽြန္​ေတာ္​ဆက္​ေသာ​လက္​ေဆာင္​ကို ခံ​ယူ​ေတာ္​မူ​ပါ။ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို ဖူး​ျမင္​ရ​သ​ကဲ့​သို႔၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​မ်က္​ႏွာ​ကို ဖူး​ျမင္​ရ​ပါ၏။ စိတ္​ေတာ္​သည္​လည္း​ႏူး​ညြတ္​ပါ၏။


ဧ​ေသာ​က​လည္း၊ သို႔​ျဖစ္​လၽွင္ အ​ကၽြန္ုပ္၌​ပါ​ေသာ​သူ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​ကို ညီ၌​ထား​ခဲ့​ပါ​ရ​ေစ​ဟု​ဆို​လၽွင္၊ ယာ​ကုပ္​က၊ အ​ဘယ္​အ​ေၾကာင္း​ရွိ​ပါ​သ​နည္း။ သ​ခင္၏ စိတ္​ေတာ္​ႏွင့္​ေတြ႕​ပါ​ေစ​ဟု ျပန္​ဆို​ေသာ္၊


ဧ​ေသာ​က​လည္း၊ ကၽြန္ုပ္​ေတြ႕​ေသာ တိ​ရ​စၧာန္​စု​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္၊ အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ​အ​ရာ​နည္း​ဟု​ေမး​လၽွင္၊ သ​ခင္၏​စိတ္​ေတာ္​ႏွင့္ ေတြ႕​ေစ​ျခင္း​ငွာ​ျဖစ္​ပါ​သည္​ဟု ျပန္​ေျပာ၏။


ေနာက္​မွ သူ႔​ကို​ခ်စ္​ေသာ​စိတ္​မ​ကုန္၊ အ​ျမဲ​ခ်စ္၍၊ ေမ​တၱာ​စ​ကား​ႏွင့္ ျဖား​ေယာင္း​လ်က္​ေန​၏။


ထို​သူ​သည္ သင္​တို႔​အစ္​ကို​တစ္​ေယာက္​ႏွင့္ ဗယၤာ​မိန္​ကို လႊတ္​လိုက္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သင္​တို႔​သည္ သူ႔​စိတ္​ႏွင့္​ေတြ႕​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို အ​န​ႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ သို႔​ရာ​တြင္ ငါ​သည္ သား​ဆုံး​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​လၽွင္ ခံ​ရ​ေတာ့​မည္​ဟု သား​တို႔​အား​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊


ရွင္​ဘု​ရင္​က၊ ေမ​ဖိ​ေဗာ​ရွက္​ႏွင့္ ဆိုင္​သ​မၽွ​ေသာ​ဥ​စၥာ​သည္ သင့္​ဥ​စၥာ​ျဖစ္​ေစ​ဟု ဇိ​ဘ​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။ ဇိ​ဘ​က​လည္း၊ အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး ကၽြန္​ေတာ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ မ်က္​ႏွာ​ရ​ပါ​မည္​အ​ေၾကာင္း ရွိ​ခိုး​အ​သ​နား​ေတာ္​ခံ​ပါ​သည္​ဟု ျပန္​ေလၽွာက္​ေလ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သ​ေဘာ​သည္ ပ​ညာ​ကို​သြန္​သင္​ျခင္း​ျဖစ္၏။ ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​အ​ရင္၌ ႏွိမ့္​ခ်​ျခင္း၏​ေန​ရာ​ရွိ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ထို​ကာ​လ၌ သင္​သည္​ငါ့​ကို သ​ခင္​ဟူ၍ မ​ေခၚ​ရ၊ ခင္​ပြန္း​ဟူ၍ ေခၚ​ရ​မည္။


ရန္​ေတြ႕​လို​ေသာ​စိတ္၊ အ​ခ်ည္း​ႏွီး ေက်ာ္​ေစာ​ကိ​တၱိ​ကို တပ္​မက္​ေသာ​စိတ္​ရွိ၍ အ​ဘယ္​အ​မွု​ကို မ​ျပဳ​ၾက​ႏွင့္။ သူ​တစ္​ပါး​သည္ ကိုယ္​ထက္​သာ၍ ေကာင္း​ျမတ္​သည္​ဟု ႏွိမ့္​ခ်​ေသာ စိတ္​ရွိ၍ တစ္​ေယာက္​ကို​တစ္​ေယာက္ ထင္​မွတ္​ၾက​ေလာ့။-


လင္​သည္ သူ႔​ကို​ေခ်ာ့​ေမာ့၍ ေဆာင္​ခဲ့​ျခင္း​ငွာ ငယ္​သား​တစ္​ေယာက္​ႏွင့္ ျမည္း​ႏွစ္​စီး​ပါ​လ်က္ ထ​သြား၍ ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ မ​ယား​ငယ္​သည္ မိ​မိ​အ​ဘ​အိမ္​ထဲ​သို႔ ေခၚ​သြင္း၍၊ အ​ဘ​သည္ သ​မက္​ကို​ေတြ႕​ျမင္​လၽွင္ ဝမ္း​ေျမာက္​ေသာ​စိတ္​ရွိ၍ သိမ္း​ဆည္း​ေလ၏။


သင့္​အ​မွု၏​အ​က်ိဳး​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ သင္​သည္ အ​ေတာင္​ေတာ္​ေအာက္၌ ခို​လွုံ​ျခင္း​ငွာ ခ်ဥ္း​ကပ္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ စုံ​လင္​ေသာ​ဆု​ကို ခ်​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ဆို​ေသာ္၊


ေဗာ​ဇ​က​လည္း၊ စား​ေသာက္​ေသာ​အ​ခ်ိန္ ရွိ​ၿပီ။ လာ၍ မုန္႔​ကို​စား​ေလာ့။ ပုံး​ရည္၌ စား​စ​ရာ​ကို ႏွစ္​ေလာ့​ဟု ေခၚ​ဆို​သည္​အ​တိုင္း၊ ႐ု​သ​သည္ စ​ပါး​ရိတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ထိုင္​လၽွင္၊ ေဗာ​ဇ​သည္ ေပါက္​ေပါက္​ကို​လွမ္း၍ ေပး​သ​ျဖင့္၊ သူ​သည္ ဝ​စြာ​စား​ၿပီး​မွ ခ်န္​ထား​ေသး၏။


ဟ​ႏၷ​က​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​ကၽြန္​မ​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ မ်က္​ႏွာ​ရ​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ေလၽွာက္​ၿပီး​မွ၊ ျခား​နား​ေသာ​မ်က္​ႏွာ​ႏွင့္ သြား၍ အ​စာ​စား​ေလ၏။


အ​ဘိ​ဂဲ​လ​သည္​ထ၍ ေျမ​ေပၚ​မွာ ပ်ပ္​ဝပ္​လ်က္၊ ကၽြန္​မ​သည္ ကၽြန္​မ​သ​ခင္၏ ကၽြန္​တို႔​ေျခ​ကို ေဆး​ေသာ ကၽြန္​မိန္း​မ​ျဖစ္​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ဆို​ၿပီး​မွ၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ