Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




႐ုသဝတၳဳ 1:9 - Judson Bible in Zawgyi Version

9 သင္​တို႔​ႏွစ္​ေယာက္​သည္ ေနာက္​ရ​ေသာ​လင္​အိမ္၌ ခ်မ္း​သာ​စြာ​ေန​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ကယ္​မ​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ဆို​လ်က္ သူ​တို႔​ကို နမ္း​ေလ၏။ သူ​တို႔​သည္​လည္း၊ အ​သံ​ကို​လႊင့္၍ ငို​ေႂကြး​လ်က္၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

9 သင္​တို႔​သည္ ေနာက္အိမ္ေထာင္ျပဳ​ၿပီး ေအးခ်မ္း​စြာ​ေန​ရ​ေသာ​အခြင့္​ကို သင္​တို႔​အား ထာဝရဘုရား ေပးသနား​ေတာ္မူ​ပါေစေသာ​”​ဟု ဆို​ၿပီး သူ​တို႔​ကို နမ္း​ရာ သူ​တို႔​သည္ ေအာ္ဟစ္​ငိုေႂကြး​၍

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

9 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​သင္​တို႔​ႏွစ္​ေယာက္ စ​လုံး​အား ေနာက္​အိမ္​ေထာင္​ႏွင့္​ေပ်ာ္​ရႊင္​စြာ ေန​ထိုင္​ခြင့္​ကို​ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ ေသာ'' ဟု​ဆို​၏။ ဤ​သို႔​ဆို​ၿပီး​လၽွင္​ေနာ​မိ​သည္ သူ​တို႔​အား နမ္း​ရွုတ္​ႏွုတ္​ဆက္​ေလ​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​သူ​တို႔ သည္​ငို​ေႂကြး​လ်က္၊-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




႐ုသဝတၳဳ 1:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ဘ​ဣ​ဇာက္​က​လည္း၊ သူ႔​အ​ဝတ္၏​အ​နံ့​ကို ခံ၍​ၾကည့္​ပါ။ ငါ့​သား၏​အ​နံ့​သည္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​ေတာ္​မူ​ေသာ လယ္​၏​အ​ေမႊး​အ​ႀကိဳင္​ႏွင့္​တူ၏။


ထို​ေနာက္၊ ယာ​ကုပ္​သည္ ရာ​ေခ​လ​ကို​နမ္း​၍၊ က်ယ္​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္​ငို​ေလ​၏။


ငါ့​သား​သ​မီး​တို႔​ကို​ငါ​နမ္း​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​အ​ခြင့္​မ​ေပး​သ​နည္း။ သင္​သည္ မိုက္​စြာ​ျပဳ​ေလ​ၿပီ​တ​ကား။


တစ္​ဖန္ အစ္​ကို​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​နမ္း၍ သူ​တို႔​ႏွင့္​ငို​ေသာ​ေနာက္ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ႏွုတ္​ဆက္​ၾက၏။


ထို​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ အ​လြန္​ငို​ေႂကြး၍၊ ေပါ​လု၏​လည္​ပင္း​ကို ဖက္​ယမ္း​လ်က္ သူ႔​ကို​နမ္း​ၾက၏။-


အ​ကယ္​စင္​စစ္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​အ​တူ၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ အ​မ်ိဳး​ထံ​သို႔ လိုက္​သြား​ပါ​မည္​ဟု ဆို​ၾက၏။


သို႔​ရာ​တြင္ ေခၽြး​မ​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​အား၊ သင္​တို႔​သည္ ကိုယ္​အ​မိ​အိမ္​သို႔ ျပန္​သြား​ၾက​ေလာ့။ ေသ​လြန္​ေသာ​သူ၌​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ၌​လည္း​ေကာင္း၊ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔၌ ေက်း​ဇူး​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။


တစ္​ဖန္ ေယာ​ကၡ​မ​ေနာ​မိ​က၊ ငါ့​သ​မီး၊ သင့္​ကို​ခ်မ္း​သာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ ၿငိမ္​ဝပ္​ရာ​အ​ရပ္​ကို သင့္​အ​ဖို႔ ငါ​မ​ရွာ​ရ​သ​ေလာ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ