႐ုသဝတၳဳ 1:21 - Judson Bible in Zawgyi Version21 ငါသည္ ႂကြယ္ဝျပည့္စုံလ်က္ ထြက္သြား၏။ ယခုမူကား ဆင္းရဲလ်က္ တစ္ကိုယ္တည္းရွိမွ၊ ထာဝရဘုရားသည္ ငါ့ကိုပို႔ျပန္ေတာ္မူၿပီ။ ထာဝရဘုရားသည္ ငါ့ကိုႏွိမ့္ခ်၍ အနႏၲတန္ခိုးရွင္သည္ ငါ့ကိုဆင္းရဲေစေတာ္မူသည္ ျဖစ္၍၊ ေနာမိအမည္ျဖင့္ အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ့ကိုေခၚၾကသနည္းဟု ျပန္ေျပာ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္21 အကြၽႏ္ုပ္သည္ ထြက္သြားစဥ္က ျပည့္ျပည့္စုံစုံႏွင့္ ထြက္သြား၏။ ယခုမူကား ထာဝရဘုရားသည္ လက္ခ်ည္းသက္သက္ျပန္လာေစေတာ္မူ၏။ အဘယ္ေၾကာင့္ အကြၽႏ္ုပ္ကို ေနာမိဟု ေခၚၾကဦးမည္နည္း။ ထာဝရဘုရားသည္ အကြၽႏ္ုပ္ကို ဆုံးမေတာ္မူၿပီ။ အနႏၲတန္ခိုးရွင္သည္ အကြၽႏ္ုပ္ကို ဒုကၡေရာက္ေစေတာ္မူၿပီ”ဟု ျပန္ေျပာ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version21 ဤၿမိဳ႕မွထြက္ခြာသြားစဥ္အခါက ငါ့မွာ အစုံအလင္ရွိေသာ္လည္း ယခုထာဝရ ဘုရားသည္ ငါ့အားလက္ခ်ည္းသက္သက္ ျပန္လည္ပို႔ေဆာင္ေတာ္မူေလၿပီ။ အနႏၲ တန္ခိုးရွင္ထာဝရဘုရားသည္ အျပစ္ဒဏ္ စီရင္ေတာ္မူလ်က္ဒုကၡေရာက္ေစေတာ္မူ ၿပီျဖစ္၍ ငါ့ကိုအဘယ္ေၾကာင့္ `ေနာမိ' ဟု ေခၚၾကပါသနည္း'' ဟုျပန္ေျပာေလ၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
သင္တို႔ကို စစ္ေၾကာစီရင္ျခင္းငွာ ငါခ်ဥ္းမည္။ ျပဳစားတတ္ေသာသူ၊ သူ႔မယားကို ျပစ္မွားေသာသူ၊ မမွန္ေသာ က်ိန္ဆိုျခင္းကို ျပဳေသာသူ၊ သူငွားကို အခမေပး ညႇဥ္းဆဲေသာသူ၊ မိဘမရွိေသာသူငယ္ႏွင့္ မုဆိုးမကို ညႇဥ္းဆဲေသာသူ၊ ဧည့္သည္ကို မတရားသျဖင့္ စီရင္ေသာသူ၊ ငါ့ကိုမေၾကာက္ရြံ့ေသာသူတို႔တစ္ဖက္၌ ငါသည္ လ်င္ျမန္ေသာသက္ေသျဖစ္မည္ဟု ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေၿခ အရွင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။