Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေရာမဩဝါဒစာ 9:17 - Judson Bible in Zawgyi Version

17 က်မ္း​စာ၌ ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​ကို​ဆို​သည္​ကား၊ ငါ့​တန္​ခိုး​ကို သင္၌ ငါ​ျပ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​နာ​မ​ကို ေျမ​ႀကီး​တစ္​ျပင္​လုံး​တြင္ ေက်ာ္​ေစာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ သင့္​ကို ခ်ီး​ေျမႇာက္​ခဲ့​ၿပီ​ဟု ဆို​သ​တည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

17 အေၾကာင္းမူကား က်မ္းစာ​၌ ဖာေရာ​ဘုရင္​အား “သင့္​ကို ငါ​ခ်ီးေျမႇာက္​ျခင္း​မွာ သင္​၌ ငါ့​တန္ခိုး​ကို​ျပသ​၍ ကမာၻေျမ​တစ္ဝန္းလုံး​တြင္ ငါ​၏​နာမ​ကို ေက်ာ္ၾကား​ေစရန္​ျဖစ္​၏”​ဟု ဆို​ထား​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

17 ကိုယ္​ေတာ္​က​ဖာ​ေရာ​ဘု​ရင္​အား``သင့္​ကို​ဘု​ရင္ အ​ျဖစ္​ငါ​ခ်ီး​ေျမႇာက္​ရ​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​မွာ သင့္ အား​ျဖင့္​ငါ​၏​တန္​ခိုး​ေတာ္​ကို​ျပ​၍​ကမၻာ​တစ္ ဝန္း​တြင္​ငါ​၏​ဂုဏ္​သ​တင္း​ပ်ံ႕​ႏွံ့​ေစ​ရန္​ျဖစ္​၏'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​ေၾကာင္း​က်မ္း​စာ​ေတာ္​က ဆို​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေရာမဩဝါဒစာ 9:17
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယ​ခု​ကာ​လ သင္​သည္ တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေန​လၽွင္၊ သင္​ႏွင့္​သင္၏ အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး​သည္ ပ်က္​စီး၍၊ ယု​ဒ​လူ​တို႔ အ​သက္​ရွင္​ျခင္း၊ ကယ္​တင္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း တစ္​စုံ​တစ္​ခု ေပၚ​လိမ့္​မည္။ ယ​ခု​အ​မွု​ကို​ေဆာင္​ဖို႔​ရာ သင္​သည္ မိ​ဖု​ရား​အ​ရာ​ကို​ရ​သည္​ဟု ထင္​စ​ရာ​ရွိ​သည္​မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု ဧ​သ​တာ​အား ျပန္​ေျပာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ မွာ​လိုက္၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ လူ​တို႔၏​ေဒါ​သ​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​လိမ့္​မည္။ ႂကြင္း​ေသာ​ေဒါ​သ​ကို​လည္း ခါး​ပန္း​စည္း​ေတာ္​မူ​မည္။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ ငါ့​တန္​ခိုး​ကို သင္၌​ငါ​ျပ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​နာ​မ​ကို ေျမ​ႀကီး​တစ္​ျပင္​လုံး​တြင္ ေက်ာ္​ေစာ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ သင့္​ကို​ငါ​ခ်ီး​ေျမႇာက္​ခဲ့​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို ကိုယ္​ေတာ္​အ​ဖို႔၊ မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း ေဘး​ဒဏ္​ခံ​ရ​ေသာ​ေန႔​အ​ဖို႔ ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မွာ ရွိ​ၾက​သ​နည္း။ သင္၏​ပ​ညာ​ရွိ​တို႔​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​ၾက​သ​နည္း။ ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​တစ္​ဖက္၌ အ​ဘယ္​သို႔​ႀကံ​စည္​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ယ​ခု​ေျပာ​ၾက​ပါ​ေစ။ ေဖာ္​ျပ​ၾက​ပါ​ေစ။


အို အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​တစ္​ပါး​သာ၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ တိုင္း​နိုင္​ငံ​တို႔​သည္ သိ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို ထို​မင္း​လက္​မွ ယ​ခု​ကယ္​ယူ​ေတာ္​မူ​ပါ၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ေတာင္း​ပန္​ပါ​သည္​ဟု ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ေလ၏။


အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး၊ ကိုယ္​ေတာ္​ပင္ ျဖစ္​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ႀကီး​ပြား၍ ခြန္​အား​ႏွင့္​ျပည့္​စုံ​ေတာ္​မူ၏။ ဘုန္း​စည္း​စိမ္​ေတာ္​ႀကီး​ျမင့္၍ မိုး​ေကာင္း​ကင္​သို႔​ထိ၏။ အာ​ဏာ​စက္​ေတာ္​လည္း၊ ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္​ေရာက္​ေတာ္​မူ၏။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ခ်စ္​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေမ​တၱာ​သည္ သူ​တို႔၌​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ သူ​တို႔၌ ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​နာ​မ​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ သူ​တို႔​အား ျပ​ညႊန္​ပါ​ၿပီ​ျဖစ္၍ အ​စဥ္​ျပ​ညႊန္​ပါ​မည္​ဟု မိန္႔​ႁမြက္​ေတာ္​မူ၏။


ထို​သို႔​ေလၽွာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ဘယ္​သို႔ ဗ်ာ​ဒိတ္​ထား​ေတာ္​မူ​သ​နည္း​ဟူ​မူ​ကား၊ ဗာ​လ​ေရွ႕၌ ဒူး​မ​ေထာက္​ေသာ လူ​ခု​နစ္​ေထာင္​တို႔​ကို ငါ့​အ​ဖို႔ ငါ​က်န္​ႂကြင္း​ေစ​ၿပီ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ယ​ခု​မူ​ကား၊ ယုံ​ၾကည္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္​ကို ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္​ေသာ က​တိ​ေတာ္​ကို ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း က်မ္း​စာ​သည္ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို အ​ျပစ္၌​ခ်ဳပ္​ထား၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ကို​ေထာက္၍၊ တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကို ေျဖာင့္​မတ္​ရာ၌ တည္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု က်မ္း​စာ​သည္​ေျမာ္​ျမင္​လ်က္၊ အာ​ျဗ​ဟံ​အား အ​မိန္႔​ရွိ၍၊ သင့္​အား​ျဖင့္ လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​ကို ခံ​ရ​ၾက​လိမ့္​မည္​ဟု ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ႏွင့္​ေလ၏။-


သို႔​ေသာ္​လည္း အ​ဘယ္​သို႔ က်မ္း​စာ​လာ​သ​နည္း ဟူ​မူ​ကား၊ ကၽြန္​မ​ႏွင့္​သူ၏​သား​ကို ႏွင္​ထုတ္​ေလာ့။ ကၽြန္​မ၏​သား​သည္ ကၽြန္​မ မ​ဟုတ္​ေသာ မိန္း​မ၏​သား​ႏွင့္​အ​တူ အ​ေမြ​မ​ခံ​ရ​ဟု​လာ​သ​တည္း။-


သူ​တို႔​က၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​နာ​မ​ေတာ္​ေၾကာင့္ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​တို႔​သည္ အ​လြန္​ေဝး​ေသာ​ျပည္​က လာ​ပါ​ၿပီ။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ သ​တင္း​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌ ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊


ငါ​တို႔​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ၾက၏။ တန္​ခိုး​ႀကီး​ေသာ ဤ​ဘု​ရား​သ​ခင္၏​လက္​မွ ငါ​တို႔​ကို အ​ဘယ္​သူ ကယ္​တင္​လိမ့္​မည္​နည္း။ ေတာ၌ အဲ​ဂု​တၱဳ​လူ​တို႔​ကို ေဘး​အ​ေပါင္း​ႏွင့္ ဒဏ္​ခတ္​ေသာ​ဘု​ရား​ကား၊ အ​ျခား​မ​ဟုတ္ ဤ​ဘု​ရား​ေပ​တည္း။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ