Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေရာမဩဝါဒစာ 8:22 - Judson Bible in Zawgyi Version

22 ဤ​ေလာ​က​တစ္​နိုင္​ငံ​လုံး​သည္ ယ​ခု​တိုင္​ေအာင္ တ​ညီ​တ​ညြတ္​တည္း​ညည္း​တြား၍ ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ခံ​ရ​သည္​ဟု ငါ​တို႔​သိ​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

22 ဖန္ဆင္း​ခံ​ေလာက​တစ္ခုလုံး​သည္ ယခု​တိုင္ေအာင္ အတူတကြ​ညည္းတြား​လ်က္ အတူတကြ​သားဖြား​ျခင္း​ေဝဒနာ​ကို​ခံစား​လ်က္​ရွိ​ေၾကာင္း ငါ​တို႔​သိ​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

22 အ​ဖန္​ဆင္း​ခံ​ကမၻာ​ေလာ​က​တစ္​ခု​လုံး​သည္ သား​ဖြား​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ကဲ့​သို႔​ျပင္း​ျပ​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ​ျဖင့္ ယ​ခု​အ​ခ်ိန္​တိုင္​ေအာင္​ညည္း တြား​လ်က္​ရွိ​ေၾကာင္း​ငါ​တို႔​သိ​ၾက​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေရာမဩဝါဒစာ 8:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ရပ္၌ သူ​တို႔​သည္ ေၾကာက္​လန္႔​ျခင္း​သို႔​ေရာက္၍ သား​ဖြား​ေသာ​မိန္း​မ​ခံ​ရ​သ​ကဲ့​သို႔ ေဝ​ဒ​နာ​ရွိ​ၾက၏။


သုတ္​သင္​ပယ္​ရွင္း​ေသာ​ေၾကာင့္၊ လူ​ဆိတ္​ညံ​လ်က္​ရွိ၍၊ ငါ့​အား​ညည္း​တြား​ေလ၏။ တစ္​ျပည္​လုံး​ပ်က္​စီး​ေသာ္​လည္း၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ ပ​မာ​ဏ​မ​ျပဳ​တတ္။


ျပည္​သား​မ်ား​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္၊ ျပည္​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ျမည္​တမ္း​ရ​ပါ​အံ့​နည္း။ အ​ရပ္​ရပ္​တို႔၌​ရွိ​ေသာ ျမက္​ပင္​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ညႇိုး​ႏြမ္း​ရ​ပါ​အံ့​နည္း။ ငါ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ​အ​က်ိဳး​အ​ျပစ္ ကို ဘု​ရား​သ​ခင္ မ​သိ​မ​ျမင္​ဟု ျပည္​သား​မ်ား ဆို​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သား​မ်ား​ႏွင့္ ငွက္​မ်ား​တို႔​သည္ ေပ်ာက္​ပ်က္​ၾက​ပါ​ၿပီ။


လူ​ဆိတ္​ညံ​လ်က္​ေန​ရ​ေသာ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ၿငိမ္​ဝပ္​လိမ့္​မည္။ သင္​တို႔​ရွိ​ေန​ေသာ​အ​ခါ၊ ဥ​ပုသ္​ေန႔​တို႔၌ ျပည္​သည္​မ​ၿငိမ္​မ​ဝပ္​ရ။


သင္​တို႔​သည္ ေလာ​ကီ​နိုင္​ငံ​အ​ရပ္​ရပ္ ရွိ​သ​မၽွ​သို႔​သြား၍၊ ေဝ​ေန​ယ်​သ​တၱ​ဝါ အ​ေပါင္း​တို႔​အား ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ၾက​ေလာ့။-


မိန္း​မ​သည္​သား​ကို ဖြား​စဥ္​အ​ခါ ဖြား​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​ေစ့​ေသာ​ေၾကာင့္ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ရွိ၏။ ဖြား​ျမင္​ၿပီး​မွ ဤ​ေလာ​က၌ လူ​တစ္​ေယာက္​ကို​ဖြား​ျမင္​ေသာ​ေၾကာင့္ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ၍၊ အ​ထက္​ခံ​ရ​ေသာ​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ေမ့​ေလ်ာ့​တတ္၏။-


ဤ​ေလာ​က​သည္ အ​နိ​စၥ​နိုင္​ငံ​သို႔​အ​လို​လို လိုက္​သည္​မ​ဟုတ္။-


ထို​မိန္း​မ​သည္ ကိုယ္​ဝန္​ေဆာင္၍ ဖြား​အံ့​ေသာ ေဝ​ဒ​နာ ျပင္း​ေသာ​ေၾကာင့္ ေအာ္​ဟစ္​ေလ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ