Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေရာမဩဝါဒစာ 4:1 - Judson Bible in Zawgyi Version

1 ထို​သို႔​ျဖစ္​လၽွင္၊ ငါ​တို႔​အ​ဘ​အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ဇာ​တိ​ပ​က​တိ​အား​ျဖင့္ အ​ဘယ္​အ​က်ိဳး​ကို​ရ​သ​နည္း။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

1 ထိုသို႔​ျဖစ္​လွ်င္ ေသြးသား​ဇာတိ​အားျဖင့္ ငါ​တို႔​အဖ​အာျဗဟံ ခံစား​ရရွိ​သည့္​အရာ​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ မည္သို႔​ဆို​ရ​မည္နည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

1 သို႔​ျဖစ္​၍​ငါ​တို႔​လူ​မ်ိဳး​၏​အ​ဖ​ျဖစ္​သူ အာ​ျဗ​ဟံ​၏​အ​ေၾကာင္း​ကို​စဥ္း​စား​ၾကည့္ ၾက​စို႔။ သူ​၏​အ​ေတြ႕​အ​ၾကဳံ​ကား​ေအာက္​ပါ အ​တိုင္း​ျဖစ္​သည္။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေရာမဩဝါဒစာ 4:1
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သင္​တို႔၏​အ​ဘ အာ​ျဗ​ဟံ​ႏွင့္၊ သင္​တို႔​ကို​ဖြား​ေသာ​သူ စာ​ရာ​တို႔​ကို ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။ ငါ​သည္ တစ္​ေယာက္​တည္း​ေသာ​သူ အာ​ျဗ​ဟံ​ကို ေခၚ၍၊ ေကာင္း​ခ်ီး​ေပး​သ​ျဖင့္ မ်ား​ျပား​ေစ၏။


အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ငါ​တို႔​အ​ဘ​ျဖစ္​သည္​ဟူ၍ စိတ္​ထဲ၌ မ​ေအာက္​ေမ့​ၾက​ႏွင့္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ဤ​ေက်ာက္​ခဲ​တို႔​မွ အာ​ျဗ​ဟံ​သား​တို႔​ကို ထုတ္​ေဖာ္​ဖန္​ဆင္း​နိုင္​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု ငါ​အ​မွန္​ဆို၏။


ေနာင္​တ​ရ​ျခင္း​ႏွင့္ ထိုက္​တန္​ေသာ​အ​က်င့္​ကို က်င့္​ၾက​ေလာ့။ အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ငါ​တို႔​အ​ဘ​ျဖစ္​သည္​ဟူ၍ စိတ္​ထဲ၌ မ​ေအာက္​ေမ့​ၾက​ႏွင့္။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ဤ​ေက်ာက္​ခဲ​တို႔​မွ အာ​ျဗ​ဟံ​သား​တို႔​ကို ထုတ္​ေဖာ္ ဖန္​ဆင္း​နိုင္​ေတာ္​မူ​သည္​ဟု ငါ​အ​မွန္​ဆို၏။-


ယု​ဒ​လူ​တို႔​က​လည္း၊ ငါ​တို႔​သည္ အာ​ျဗ​ဟံ​အ​မ်ိဳး ျဖစ္​ၾက၏။ အ​ဘယ္​သူ​ထံ၌ တစ္​ရံ​တစ္​ခါ​မၽွ ကၽြန္​မ​ခံ​ၾက။ လႊတ္​လိမ့္​မည္​ဟူ၍ သင္​သည္​အ​ဘယ္​သို႔​ေျပာ​ဆို​သ​နည္း​ဟု ေမး​ျမန္း​ၾက၏။ ေယ​ရွု​က​လည္း၊ ငါ​အ​မွန္​အ​ကန္​ဆို​သည္​ကား၊-


ငါ​တို႔​အ​ဘ​အာ​ျဗ​ဟံ​ထက္ သင္​သည္ သာ၍​ႀကီး​ျမတ္​သ​ေလာ။ သူ​သည္​ေသ​ၿပီ။ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​လည္း ေသ​ၾက​ၿပီ။ သင္​သည္​အ​ဘယ္​သို႔​ေသာ​သူ၏​အ​ေယာင္​ကို ေဆာင္​သ​နည္း​ဟု ဆို​ၾက၏။-


သင္​တို႔​အ​ဘ အာ​ျဗ​ဟံ​သည္ ငါ​ႂကြ​လာ​မည့္​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​ကို ေျမာ္​ျမင္​ျခင္း​ငွာ အ​လြန္​အ​လို​ရွိ၏။ ျမင္​ရ​ေသာ​အ​ခါ ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​သည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


အာ​ျဗ​ဟံ​အ​မ်ိဳး​ျဖစ္​ေသာ ညီ​အစ္​ကို​မွ​စ၍ သင္​တို႔​တြင္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သူ​တို႔၊ ဤ​ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ျခင္း တ​ရား​စ​ကား​ကို သင္​တို႔​အား ၾကား​လိုက္​ေတာ္​မူ၏။-


ငါ​တို႔၏ မ​တ​ရား​ေသာ​အ​မွု​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​ေတာ္​ကို ထင္​ရွား​ေစ​လၽွင္၊ အ​ဘယ္​သို႔​ဆို​ရ​သ​နည္း။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ဒဏ္​ေပး​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ မ​တ​ရား​ေသာ​အ​မွု​ကို ျပဳ​ေတာ္​မူ​သ​ေလာ။ ထို​သို႔​ဆို​ေသာ္ လူ​သ​ေဘာ​အ​တိုင္း ငါ​ဆို​သ​တည္း။-


ထို​ေၾကာင့္၊ က​တိ​ေတာ္​သည္ ပ​ညတ္​တ​ရား​ႏွင့္​ဆိုင္​ေသာ အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​တို႔၌ ျပည့္​စုံ​သည္​သာ​မ​က၊ အာ​ျဗ​ဟံ၏ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​တ​ရား​ႏွင့္ ဆိုင္​ေသာ​သူ​တို႔၌ ျပည့္​စုံ​လ်က္၊ အာ​ျဗ​ဟံ၏ အ​မ်ိဳး​အ​ႏြယ္​အ​ေပါင္း​တို႔၌ ျပည့္​စုံ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ေၾကာင့္ ေျဖာင့္​မတ္​ရာ​သို႔​ေရာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​တ​ရား​ကို​သာ အ​မွီ​ျပဳ၍ ေရာက္​နိုင္၏။-


ထို​သို႔​မွန္​လၽွင္၊ အ​ဘယ္​သို႔​ေျပာ​ရ​မည္​နည္း။ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ပြား​မ်ား​ေစ​ျခင္း​ငွာ အ​ျပစ္​တ​ရား​ကို က်င့္၍ ေန​ရ​မည္​ေလာ။-


သို႔​ျဖစ္၍ အ​ဘယ္​သို႔​ေျပာ​ရ​မည္​နည္း။ ပ​ညတ္​တ​ရား၌ အ​ျပစ္​ရွိ​သ​ေလာ။ အ​ျပစ္​မ​ရွိ​နိုင္​ရာ။ သို႔​ရာ​တြင္ ပ​ညတ္​တ​ရား​အား​ျဖင့္​သာ အ​ျပစ္​သ​ေဘာ​ကို ငါ​သိ​ရ၏။ အ​ဘယ္​သို႔​နည္း​ဟူ​မူ​ကား၊ ေလာ​ဘ​စိတ္​မ​ရွိ​ေစ​ႏွင့္​ဟု ပ​ညတ္​တ​ရား​မ​ဆို​လၽွင္၊ ေလာ​ဘ​သ​ေဘာ​ကို ငါ​မ​သိ။-


သို႔​ျဖစ္၍ ဤ​အ​ရာ​မ်ား​တို႔၌ အ​ဘယ္​သို႔ ေျပာ​စ​ရာ​ရွိ​သ​နည္း။ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ငါ​တို႔​ဘက္၌ ရွိ​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ငါ​တို႔​တစ္​ဖက္၌ ေန​နိုင္​မည္​နည္း။-


သူ​တို႔​သည္ ေဟ​ျဗဲ​လူ​ျဖစ္​ၾက​သ​ေလာ။ ငါ​သည္​လည္း ျဖစ္၏။ သူ​တို႔​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ ျဖစ္​ၾက​သ​ေလာ။ ငါ​သည္​လည္း ျဖစ္၏။ သူ​တို႔​သည္ အာ​ျဗ​ဟံ​အ​မ်ိဳး​ျဖစ္​ၾက​သ​ေလာ။ ငါ​သည္​လည္း ျဖစ္၏။-


တစ္​နည္း​ကား၊ ကိုယ္​ကာ​ယ​ႏွင့္​စပ္​ဆိုင္​ေသာ အ​ဘ​တို႔​လက္​ျဖင့္ ငါ​တို႔​သည္ ဆုံး​မ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​အ​ခါ၊ သူ​တို႔​ကို ရို​ေသ​ၾက၏။ ထို​မၽွ​မ​က၊ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​တို႔၏ အ​ဘ​အ​လို​သို႔​လိုက္၍၊ အ​သက္​ခ်မ္း​သာ​ရ​ၾက​မည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ