ေရာမဩဝါဒစာ 3:8 - Judson Bible in Zawgyi Version8 ေကာင္းေသာအက်ိဳးရွိေစျခင္းငွာ မေကာင္းေသာ အက်င့္ကို က်င့္ၾကကုန္အံ့ဟု လူအခ်ိဳ႕တို႔သည္ ငါတို႔ကို ကဲ့ရဲ့လ်က္၊ ငါတို႔စကားကို ျပန္ေျပာသည္အတိုင္း ဆိုဦးမည္ေလာ။ ထိုသို႔ဆိုေသာသူတို႔သည္ ကိုယ္အျပစ္ဒဏ္ကို ခံထိုက္ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္8 “ေကာင္းက်ိဳးသက္ေရာက္ေစရန္ မေကာင္းေသာအမႈကို ျပဳၾကကုန္စို႔”ဟု ဆို၍မရႏိုင္သေလာ။ လူအခ်ိဳ႕တို႔က ထိုကဲ့သို႔ငါတို႔ေျပာဆိုေနသည္ဟုဆိုလ်က္ ငါတို႔ကို ေစာ္ကားေျပာဆိုၾက၏။ ထိုသူတို႔သည္ ျပစ္ဒဏ္စီရင္ျခင္းကို ခံထိုက္ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version8 ``အေကာင္းကိုျဖစ္ပြားေစရန္အဆိုးကိုငါ တို႔ျပဳၾကကုန္အံ့'' ဟုဆိုရမည္ေလာ။ ဤကဲ့ သို႔ပင္ငါေျပာဆိုသည္ဟူ၍လူအခ်ိဳ႕က ျပစ္တင္စြပ္စြဲကာငါ့အားေစာ္ကားၾကေလ ၿပီ။ ထိုသူတို႔သည္အျပစ္ဒဏ္စီရင္ျခင္းကို ခံထိုက္သည္အတိုင္းအမွန္ပင္ခံရၾက လိမ့္မည္။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
အဘယ္ေၾကာင့္နည္း ဟူမူကား၊ ငါတို႔ဘုရားသခင္၏ ေက်းဇူးေတာ္ကို ကိေလသာ၏ ညစ္ညဴးျခင္းအလိုငွာ ေမွာက္လွန္လ်က္၊ တစ္ပါးတည္း အစိုးရေတာ္မူေသာအရွင္၊ ငါတို႔သခင္ ေယရွုခရစ္ကို ျငင္းပယ္လ်က္၊ အျပစ္ခံေစျခင္းငွာ ေရွးက စီရင္မွတ္သားႏွင့္ေသာ အဓမၼလူအခ်ိဳ႕တို႔သည္ ပရိယာယ္ႏွင့္ အမွတ္တမဲ့ဝင္ၾကၿပီ။-