Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ေရာမဩဝါဒစာ 16:23 - Judson Bible in Zawgyi Version

23 ငါ့​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သင္း​ဝင္​သူ အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း လက္​ခံ၍ ဧည့္​သည္​ဝတ္​ျပဳ​တတ္​ေသာ ဂါ​ယု၊ ၿမိဳ႕​စာ​ေရး ဧ​ရ​တၱဳ၊ သင္​တို႔​ညီ ကြာ​တု​တို႔​သည္ သင္​တို႔​ကို ႏွုတ္​ဆက္​ၾက၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

23 ငါ​မွစ၍ အသင္းေတာ္​တစ္ခုလုံး​ကို​လက္ခံ​ေသာ​အိမ္ရွင္​ဂါယု​သည္ သင္​တို႔​ကို​ႏႈတ္ဆက္​၏။ ၿမိဳ႕​ေတာ္​ဘ႑ာထိန္း​ဧရတၱဳ​ႏွင့္ ငါ​တို႔​၏​ညီအစ္ကို​ကြာတု​တို႔​သည္ သင္​တို႔​ကို​ႏႈတ္ဆက္​ၾက​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

23 ငါ့​အား​ဧည့္​ဝတ္​ျပဳ​သူ၊ အ​သင္း​ေတာ္​ဝင္​အ​ေပါင္း တို႔​ဝတ္​ျပဳ​ရာ​အိမ္​ရွင္​ဂါ​ယု​က​လည္း​သင္​တို႔​အား ႏွုတ္​ဆက္​လိုက္​၏။ ၿမိဳ႕​ေတာ္​ဘ႑ာ​ထိန္း​ဧရတၱဳ​က လည္း​ေကာင္း၊ ငါ​တို႔​၏​ညီ​အစ္​ကို​ကြာ​တု​က လည္း​ေကာင္း​သင္​တို႔​အား​ႏွုတ္​ဆက္​လိုက္​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ေရာမဩဝါဒစာ 16:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

မိ​မိ​အား​လုပ္​ေကၽြး​ေသာ သူ​ႏွစ္​ေယာက္၊ တိ​ေမာ​ေသ​ႏွင့္ ဧ​ရ​တၱဳ​တို႔​ကို မာ​ေက​ေဒါ​နိ​ျပည္​သို႔ ေစ​လႊတ္​ၿပီး​မွ မိ​မိ​သည္ အာ​ရွိ​ျပည္၌ ခ​ဏ​ေန​ေသး၏။


တစ္​ၿမိဳ႕​လုံး ႐ုန္း​ရင္း​ခတ္​မၽွ​ျဖစ္၍၊ ေပါ​လု​ႏွင့္​အ​တူ ေဒ​သ​စာ​ရီ လွည့္​လည္​ေသာ မာ​ေက​ေဒါ​နိ​လူ ဂါ​ယု​ႏွင့္ အာ​ရိ​တၱာ​ခု​တို႔​ကို ဆြဲ​ယူ​ၿပီး​လၽွင္၊ ပြဲ​ခံ​ရာ​ဇ​ရပ္​ထဲ​သို႔ ညီ​ညြတ္​စြာ တစ္​ဟုန္​တည္း​ေျပး​ဝင္​ၾက၏။-


ေပါ​လု​ႏွင့္​အ​တူ အာ​ရွိ​ျပည္​သို႔ လိုက္​ေသာ​သူ ဟူ​မူ​ကား၊ ေဗ​ရိ​ၿမိဳ႕​သား​ျဖစ္​ေသာ ပု​႐ု၏​သား ေသာ​ပ​တ​႐ု၊ သက္​သာ​ေလာ​နိတ္​ၿမိဳ႕​သား အာ​ရိ​တၱာ​ခု​ႏွင့္ ေသ​ကု​ႏၵဳ၊ ေဒ​ရ​ေဗ​ၿမိဳ႕​သား​ဂါ​ယု၊ လု​တၱ​ရ​ၿမိဳ႕​သား တိ​ေမာ​ေသ၊ အာ​ရွိ​ျပည္​သား​တု​ခိတ္​ႏွင့္ တ​ေရာ​ဖိမ္​တည္း။-


ငါ​တို႔​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​သည္ သင္​တို႔​အ​ေပါင္း၌ ရွိ​ေစ​သ​တည္း။ အာ​မင္။


က​ရိ​ပၸဳ​ႏွင့္ ဂါ​ယု​မွ​တစ္​ပါး၊ သင္​တို႔​တြင္ အ​ဘယ္​သူ​အား​မၽွ ဗ​တၱိ​ဇံ​ကို ငါ​မ​ေပး​သည္​ျဖစ္၍ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ရွိ​ပါ၏။-


ဧ​ရ​ကၠဳ​သည္ ေကာ​ရိ​ႏ္သဳ​ၿမိဳ႕၌​ေန၏။ တ​ေရာ​ဖိမ္​သည္ နာ၍ မိ​လက္​ၿမိဳ႕၌​ငါ​ထား​ခဲ့၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ