Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 61:4 - Judson Bible in Zawgyi Version

4 တဲ​ေတာ္၌ အ​စဥ္​ေန​ပါ​မည္။ အ​ေတာင္​ေတာ္​ဖုံး​အုပ္​ရာ၌ ခို​လွုံ​ပါ​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ကိုယ္ေတာ္​၏​တဲ​ေတာ္​၌​အစဥ္အၿမဲ​ေနထိုင္​၍ ကိုယ္ေတာ္​၏​အေတာင္​ေတာ္​ကြယ္ကာ​ရာ​အရပ္​၌ ခိုလႈံခြင့္​ေပး​ေတာ္မူ​ပါ​။(​ေစလာ)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​တဲ​ေတာ္​တြင္ တစ္​သက္​လုံး​ေန​ခြင့္​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္​ေအာက္​တြင္ ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​စြာ​ခို​လွုံ​ခြင့္​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 61:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ တဲ​ေတာ္၌ အ​ဘယ္​သူ​သည္ တည္း​ရ​ပါ​မည္​နည္း။ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​ေတာင္​ေတာ္​ေပၚ​မွာ အ​ဘယ္​သူ​သည္ ေန​ရ​ပါ​မည္​နည္း​ဟူ​မူ​ကား၊


အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​လူ​ဆိုး​တည္း​ဟူ​ေသာ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ဝိုင္း၍​သတ္​လို​ေသာ ရန္​သူ​တို႔​လက္​မွ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို လြတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ မ်က္​ဆန္​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္​ထဲ​မွာ ဖုံး​အုပ္​ေတာ္​မူ​ပါ။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေက်း​ဇူး​ႏွင့္​က​႐ု​ဏာ​ကို တစ္​သက္​လုံး​ခံ​စား​၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အိမ္​ေတာ္​မွာ အ​စဥ္​အ​ျမဲ ေန​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​တင့္​တယ္​ျခင္း အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို ဖူး​ျမင္၍၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္၌​ေမြ႕​ေလ်ာ္​ျခင္း​အ​လို​ငွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အိမ္​ေတာ္​မွာ တစ္​သက္​လုံး​ေန​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ အ​ခြင့္​တစ္​ခု​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၌ ငါ​ဆု​ေတာင္း​ၿပီ။ ထို​အ​ခြင့္​ကို ရွာ​ရ​ဦး​မည္။


အို​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေဘး​မ​လြန္​မီ​တိုင္​ေအာင္ အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဝိ​ညာဥ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ခို​လွုံ​ပါ၏။ အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္၌ ခို​လွုံ​ပါ၏။


ဘု​ရား​သ​ခင္​ေရွ႕​ေတာ္၌ အ​န​ႏၲ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ေန​ေတာ္​မူ​ေစ​သ​တည္း။ က​႐ု​ဏာ​ႏွင့္ သ​စၥာ​ေတာ္​သည္ သူ႔​ကို ေစာင့္​မ​ေစ​သ​တည္း။


ငါ့​ကို ကယ္​တင္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း၊ ငါ၏​ဘုန္း​ပြင့္​ျခင္း​အ​ေၾကာင္း​ကား ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပ​တည္း။ ငါ့​ကို အား​ေပး​ေသာ​ေက်ာက္၊ ငါ​ခို​လွုံ​ရာ​ကား ဘု​ရား​သ​ခင္​ေပ​တည္း။


အ​ကၽြန္ုပ္​ကို မ​စ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္၌ ဝမ္း​ေျမာက္​ပါ​မည္။


အို ဘု​ရား​ရွင္၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ကာ​လ​အ​စဥ္​အ​ဆက္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ခို​လွုံ​ရာ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​ဘု​ရား၏ ကြယ္​ကာ​ရာ​ဌာ​န​ေတာ္၌ ေန​ေသာ​သူ​သည္ အ​န​ႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္၏ အ​ရိပ္​ကို​ခို​ရ​လိမ့္​မည္။


အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ေမြး​ႏွင့္ ဖုံး​အုပ္​ေတာ္​မူ၍၊ အ​ေတာင္​ေတာ္​ေအာက္၌ သင္​သည္​လုံ​ျခဳံ​စြာ ေန​ရ​လိမ့္​မည္။ သ​စၥာ​ေတာ္​သည္ သင္၏​ဒိုင္း​လႊား​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အိမ္​ေတာ္၌ စိုက္​ပ်ိဳး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ငါ​တို႔​ဘု​ရား​သ​ခင္၏ တံ​တိုင္း​ေတာ္​တြင္ ပြင့္​လန္း​ၾက​လိမ့္​မည္။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​နာ​မ​ေတာ္​သည္ ခိုင္​ခံ့​ေသာ​ရဲ​တိုက္​ျဖစ္၍၊ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေျပး​ဝင္​သ​ျဖင့္၊ လုံ​ျခဳံ​စြာ​ေန​ရ​ၾက၏။


အို​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ သင္​သည္​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို သတ္​ျမဲ​ရွိ၏။ သင္​ရွိ​ရာ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေသာ သူ​တို႔​ကို​လည္း ေက်ာက္​ခဲ​ႏွင့္ ပစ္​ျမဲ​ရွိ၏။ ၾကက္​မ​သည္ မိ​မိ​သား​ငယ္​တို႔​ကို အ​ေတာင္​ေအာက္၌ စု​႐ုံး​သ​ကဲ့​သို႔ သင္၏​သား​တို႔​ကို စု​႐ုံး​ေစ​ျခင္း​ငွာ ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ ငါ​အ​လို​ရွိ​ၿပီ။ သင္​မူ​ကား အ​လို​မ​ရွိ။-


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ မု​သား​မ​သုံး​နိုင္​ေသာ အ​ရာ​တည္း​ဟူ​ေသာ မ​ေဖာက္​ျပန္ မ​ေျပာင္း​လဲ​နိုင္​ေသာ အ​ရာ​ႏွစ္​ပါး​ကို အ​မွီ​ျပဳ၍၊ ကိုယ္​ေရွ႕၌​ထား​ေသာ ေမၽွာ္​လ​င့္​ရာ​ကို ခို​လွုံ​ျခင္း​ငွာ ေျပး​ေသာ ငါ​တို႔​သည္ သက္​သာ​အား​ႀကီး​ၾက​မည္​အ​ေၾကာင္း​တည္း။-


အ​ၾကင္​သူ​သည္ ေအာင္​ျမင္၏။ ထို​သူ​ကို ငါ​သည္ ငါ၏​ဘု​ရား​သ​ခင့္​ဗိ​မာန္​ေတာ္၌ တိုင္​ျဖစ္​ေစ​မည္။ ေနာက္​တစ္​ဖန္ သူ​သည္ ျပင္​သို႔​မ​ေရြ႕​ရ။ ငါ၏ ဘု​ရား​သ​ခင့္ နာ​မ​ေတာ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ၏​ဘု​ရား​သ​ခင့္​အ​ထံ​ေတာ္ မွ​ထြက္၍၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ ဆင္း​သက္​ေသာ ေယ​ရွု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သစ္​တည္း​ဟူ​ေသာ၊ ငါ၏​ဘု​ရား​သ​ခင့္​ၿမိဳ႕​ေတာ္၏ နာ​မ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ၏ နာ​မ​သစ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ထို​သူ​အ​ေပၚ၌ ငါ​သည္ အ​ကၡ​ရာ​တင္​မည္။-


သင့္​အ​မွု၏​အ​က်ိဳး​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ သင္​သည္ အ​ေတာင္​ေတာ္​ေအာက္၌ ခို​လွုံ​ျခင္း​ငွာ ခ်ဥ္း​ကပ္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ စုံ​လင္​ေသာ​ဆု​ကို ခ်​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ဆို​ေသာ္၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ