Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 60:2 - Judson Bible in Zawgyi Version

2 ေျမ​ႀကီး​ကို လွုပ္၍ ခြဲ​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ကြဲ​အက္​ရာ​တို႔​ကို တစ္​ဖန္ ေစ့​စပ္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ တုန္​လွုပ္​လ်က္ ရွိ​ပါ​ေသး၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 ကိုယ္ေတာ္​သည္ ေျမႀကီး​ကို တုန္ခါ​ေစ​၍ ၎​ကို​ကြဲအက္​ေစ​ခဲ့​ပါ​၏​။ ထို​ကြဲအက္ရာ​တို႔​ကို ျပဳျပင္​ေတာ္မူ​ပါ​။ အေၾကာင္းမူကား ၎​သည္ တုန္လႈပ္​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ျပည္​ေတာ္​ကို​သိမ့္​သိမ့္​တုန္ ေစ​၍ ကြဲ​အက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ။ ျပည္​ေတာ္​သည္​ၿပိဳ​ကြဲ​လ်က္​ရွိ​သ​ျဖင့္ ကြဲ​အက္​ရာ​မ်ား​ကို​ျပဳ​ျပင္​ေတာ္​မူ​ပါ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 60:2
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​အ​ခါ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​ေသာ​အား​ျဖင့္ ေျမ​ႀကီး​တုန္​လွုပ္၍၊ မိုး​ေကာင္း​ကင္​အ​ျမစ္​တို႔​သည္ တ​ေရြ႕​ေရြ႕​လွုပ္​ရွား​ၾက၏။


ထို​ေနာက္​ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ၍ ေအာင္​ျမင္​သ​ျဖင့္၊ ေမ​ေသ​ဂ​မၼာ​ၿမိဳ႕​ကို သိမ္း​ယူ​ေလ၏။


ထို​မွ​တစ္​ပါး၊ ေဇ​႐ု​ယာ​သား​အ​ဘိ​ရွဲ​သည္ ဆား​ခ်ိဳင့္​တြင္ ဧ​ဒုံ​လူ​တစ္​ေသာင္း​ရွစ္​ေထာင္​တို႔​ကို လုပ္​ႀကံ​ေလ၏။


ေဇာ​ဘ​မင္း​ႀကီး​ဟာ​ဒ​ေဒ​ဇာ​သည္၊ ဥ​ဖ​ရတ္​ျမစ္​နား​မွာ မိ​မိ​နိုင္​ငံ​ကို တည္​ေစ​ျခင္း​ငွာ သြား​ေသာ​အ​ခါ၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ဟာ​မတ္​ၿမိဳ႕​တိုင္​ေအာင္ တိုက္​ဖ်က္၍၊


ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕​ေန ရွု​ရိ​လူ​တို႔​သည္ ေဇာ​ဘ​မင္း​ႀကီး​ဟာ​ဒ​ေဒ​ဇာ​ကို စစ္​ကူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ရွု​ရိ​လူ ႏွစ္​ေသာင္း​ႏွစ္​ေထာင္​တို႔​ကို သတ္​ၿပီး​မွ၊


ငါ့​နာ​မ​ျဖင့္​သ​မုတ္​ေသာ ငါ့​လူ​တို႔​သည္ ကိုယ္​ကို​ႏွိမ့္​ခ်​သ​ျဖင့္၊ ငါ့​မ်က္​ႏွာ​ကို​ရွာ​လ်က္ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ​ျပဳ၍ အ​ဓ​မၼ​လမ္း​ကို​လႊဲ​ေရွာင္​လၽွင္ ငါ​သည္ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌ နား​ေထာင္​မည္။ သူ​တို႔​အ​ျပစ္​ကို​ေျဖ၍ သူ​တို႔​ျပည္​ကို ခ်မ္း​သာ​ေပး​မည္။


ထို​အ​ရွင္​သည္ အ​နာ​ကို​ျဖစ္​ေစ၍၊ ထို​အ​နာ​ကို​လည္း စည္း​ေစ​ေတာ္​မူ၏။ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ၍ လက္​ေတာ္​ႏွင့္ သက္​သာ​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


ေျမ​ႀကီး​ကို​ေရြ႕​ေစ​ျခင္း​ငွာ တြန္း​ေတာ္​မူ၍၊ ေျမ​တိုင္​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​ၾက၏။


ေျမ​ႀကီး​ကို ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ၍ သူ​သည္ တုန္​လွုပ္​တတ္၏။ ေတာင္​တို႔​ကို​တို႔​ေတာ္​မူ၍၊ သူ​တို႔​သည္ မီး​ခိုး​ထြက္​တတ္​ၾက​ပါ၏။


အို​ေျမ​ႀကီး၊ အ​ရွင္၏​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ေရွ႕၊ ယာ​ကုပ္​အ​မ်ိဳး​ကိုး​ကြယ္​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ေရွ႕​မွာ တုန္​လွုပ္​လ်က္​ေန​ေလာ့။


ထို​အ​ခါ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​ေသာ​အား​ျဖင့္ ေျမ​ႀကီး​တုန္​လွုပ္၍၊ ေတာင္​အ​ျမစ္​တို႔​သည္ တ​ေရြ႕​ေရြ႕​လွုပ္​ရွား​ၾက၏။


သူ၏​ၿခံ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို​ခ်ိဳး၍၊ သူ၏​တိုက္​မ်ား​ကို ၿဖိဳ​ဖ်က္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ဘု​ရား​မ်ား​တို႔​တြင္ အ​ဘယ္​မည္​ေသာ​ဘု​ရား​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​တူ​ပါ​သ​နည္း။ သန္႔​ရွင္း​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ဘုန္း​ႀကီး​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊ ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​ကို​ခံ​စဥ္​တြင္၊ ေၾကာက္​မက္​ဖြယ္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊ အံ့​ဖြယ္​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ၊ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ အ​ဘယ္​ဘု​ရား​တူ​ပါ​သ​နည္း။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​တို႔၏ က်ိဳး​ပ်က္​ရာ​ကို ျပဳ​ျပင္၍၊ သူ​တို႔​ခံ​ရ​ေသာ ဒဏ္​ခ်က္​ရာ​ကို ေပ်ာက္​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ လ၏​အ​လင္း​သည္ ေန၏​အ​လင္း​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္၍၊ ေန၏​အ​လင္း​သည္​လည္း ပ​က​တိ​ထက္ ခု​နစ္​ဆ​လင္း​လိမ့္​မည္။


ထို​ေၾကာင့္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ မိ​မိ​လူ​တို႔​ကို အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​လ်က္၊ သူ​တို႔၌​လက္​ေတာ္​ကို​ဆန္႔၍ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ ေတာင္​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္၍၊ သူ​တို႔၏​အ​ေသ​ေကာင္​တို႔​သည္ လမ္း​မ်ား၌ မ​စင္​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ၾက၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း အ​မ်က္​ေတာ္​သည္ မ​ၿငိမ္း၊ လက္​ေတာ္​သည္ ဆန္႔​လ်က္​ရွိ​ေသး၏။


ရွု​ရိ​ျပည္၏​ေခါင္း​ကား၊ ဒ​မာ​သက္​ၿမိဳ႕။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မူ​ကား၊ မွန္​ေသာ​ဘု​ရား၊ အ​သက္​ရွင္​ေသာ​ဘု​ရား၊ နိ​စၥ​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရင္​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​လၽွင္ ေျမ​ႀကီး​တုန္​လွုပ္​ရ၏။ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​သည္ အ​မ်က္​ေတာ္​ကို​မ​ခံ​နိုင္​ၾက။


သင္​သည္​လည္း သူ​တို႔​အား ေျပာ​ရ​မည့္​စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ မ်က္​ရည္​က်​ရ​မည္။ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ အ​လြန္​ျပင္း​စြာ​ေသာ ဒဏ္​ခ်က္​ကို​ခံ​ရ၍ အ​ရိုး​မ်ား​က်ိဳး​ေလ​ၿပီ။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သူ​တစ္​ပါး​တို႔​က၊ သင္​သည္ စြန္႔​ပစ္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ေသာ​သူ​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ၾကည့္​ရွု မ​ျပဳ​စု​ေသာ ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​ဟူ၍​လည္း​ေကာင္း​ေခၚ​ေသာ္​လည္း၊ သင္၏​အ​နာ​ေရာ​ဂါ​မ်ား​ကို​ငါ​ေပ်ာက္​ေစ၍၊ က်န္း​မာ​ပ​က​တိ ျဖစ္​ေစ​မည္။


ေတာင္​တို႔​ကို​လည္း ငါ​ၾကည့္​ရွု၍၊ သူ​တို႔​ႏွင့္​တ​ကြ ကုန္း​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​လ်က္​ေန​ၾက၏။


အ​သုံး​မ​ရ​ေသာ အိုး​ကို​ခြဲ​တတ္​သ​ကဲ့​သို႔၊ ေမာ​ဘ​ျပည္​ကို ငါ​ခြဲ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ေမာ​ဘ​ျပည္​အိမ္​မိုး​မ်ား အ​ေပၚ၌​လည္း​ေကာင္း၊ လမ္း​မ်ား၌​လည္း​ေကာင္း၊ ညည္း​တြား​ျမည္​တမ္း​ျခင္း ႏွံ့​ျပား​ရ​မည္​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​သ​တို႔​သ​မီး၊ သင္၏​အ​မွု၌​အ​ဘယ္​သက္​ေသ​ကို ငါ​ျပ​ရ​မည္​နည္း။ အို​ဇိ​အုန္​သ​တို႔ သ​မီး​က​ညာ၊ သင့္​ကို​ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ သင္​ႏွင့္​အ​ဘယ္​သူ​ကို ငါ​ခိုင္း​ႏွိုင္း​ရ​မည္​နည္း။ သင္၏​ၿပိဳ​ပ်က္​ရာ​သည္ သ​မု​ဒၵ​ရာ​ကဲ့​သို႔ က်ယ္​ေသာ​ေၾကာင့္ အ​ဘယ္​သူ ျပဳ​ျပင္​နိုင္​သ​နည္း။


ေပ်ာက္​ေသာ​သိုး​ကို ငါ​ရွာ​မည္။ သူ​တစ္​ပါး​ႏွင္​ေသာ​သိုး​ကို လိုက္၍​ေဆာင္​ခဲ့​မည္။ အ​ရိုး​က်ိဳး​ေသာ သိုး​ကို အ​ဝတ္​ႏွင့္​စည္း​မည္။ အား​နည္း​ေသာ သိုး​ကို မ​စ​မည္။ ဆူ​ၿဖိဳး၍ အား​ရွိ​ေသာ​သိုး​ကို​ကား၊ တ​ရား​အ​တိုင္း​ေကၽြး​ေမြး၍ ကြပ္​မ်က္​မည္​ဟု အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


လာ​ၾက။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ျပန္​ၾက​ကုန္​အံ့။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ကိုက္​ျဖတ္​ေသာ္​လည္း ပ​က​တိ ျဖစ္​ေစ​ေတာ္​မူ​မည္။ ဒဏ္​ခတ္​ေသာ္​လည္း အ​နာ​ကို​စည္း​ေတာ္​မူ​မည္။


ထို​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ ေျမ​တုန္​လွုပ္​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ေျမ​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ညည္း​တြား​ၾက​လိမ့္​မည္ မ​ဟုတ္​ေလာ။ ျမစ္​ကဲ့​သို႔ တစ္​ျပည္​လုံး​ထ​ၿပီး​လၽွင္၊ တစ္​ဖန္ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျမစ္၌ ျမဳပ္​သ​ကဲ့​သို႔ ပါ​သြား၍ ျမဳပ္​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္​ေလာ။


ေတာင္​တို႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ျမင္၍ တုန္​လွုပ္​ၾက​ပါ၏။ လၽွံ​ေသာ​ေရ​သည္ လႊမ္း​မိုး​ပါ၏။ ပင္​လယ္​သည္ ေအာ္​ဟစ္၍ လက္​ကို ခ်ီ​ပါ၏။


ထို​အ​ခါ ဗိ​မာန္​ေတာ္၏ ကု​လား​ကာ​သည္ အ​ထက္​စြန္း​မွ​ေအာက္​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ စုတ္​ကြဲ​ေလ၏။ ေျမ​ႀကီး လွုပ္​ေလ၏။ ေက်ာက္​မ်ား​တို႔​သည္​ကြဲ​ျပား​ၾက၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ