Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 6:6 - Judson Bible in Zawgyi Version

6 အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ညည္း​တြား၍ ပင္​ပန္း​လွ​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​ခု​တင္​ကို ကိုယ္​မ်က္​ရည္၌ တစ္​ည​လုံး​ေမၽွာ၍၊ အိပ္​ရာ​ကို​လည္း မြန္း​ေစ​ပါ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ညည္းတြား​ရ​သျဖင့္​ပင္ပန္း​လွ​ပါ​၏​။ ညစဥ္ညတိုင္း အကြၽႏ္ုပ္​၏​မ်က္ရည္​မ်ား​ျဖင့္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ေညာင္ေစာင္း​သည္ အိုင္ထြန္း​၍ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ခုတင္​သည္ စို႐ႊဲ​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ဝမ္း​နည္း​ေၾက​ကြဲ​မွု​ျဖင့္ ေမာ​ပန္း​ႏြမ္း​နယ္​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏။ ည​တိုင္း​ပင္​လၽွင္​ငို​ယို​ရ​သ​ျဖင့္​အိပ္​ရာ​သည္ စို​စြတ္​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ေခါင္း​အုံး​သည္​မ်က္​ရည္ စို​ရႊဲ​လ်က္​ရွိ​ပါ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 6:6
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​သည္ အ​သက္​ကို​ၿငီး​ေငြ႕၏။ ျမည္​တမ္း​ေသာ​အ​ျပစ္​ကို ခံ​ရ​မည္။ စိတ္​အ​လြန္​ညႇိုး​ငယ္၍ ေျပာ​ရ​မည္။


ငါ့​သ​ေဘာ​ကို သိ​ေသာ​သူ​သည္ ျမင့္​ေသာ​အ​ရပ္၌​ရွိ၏။ ငါ့​အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ကဲ့​ရဲ့၍၊ ငါ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင့္​ေရွ႕​ေတာ္၌ မ်က္​ရည္​က်​လ်က္​ေန၏။


ထို​နည္း​တူ ငါ​သည္ ဒု​ကၡ​ေန႔​လ​တို႔​ႏွင့္ ဆိုင္​ရ၏။ ပင္​ပန္း​စြာ​ခံ​ရ​ေသာ ည​တို႔​သည္​လည္း ငါ၏ အ​ငန္း​အ​တာ​ျဖစ္၏။


ေသ​လြန္​ေသာ​သူ၊ ၿငိမ္း​ရာ​ထဲ​သို႔ ဆင္း​ေသာ​သူ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို မ​ခ်ီး​မြမ္း​ရ​ၾက။


ေျမ​မွုန္႔​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း​ပါ​မည္​ေလာ။ သ​စၥာ​ေတာ္​ကို​ေဖာ္​ျပ​ပါ​မည္​ေလာ။ အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ နား​ေထာင္၍ ကယ္​မ​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​ေအာ္​ဟစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေတာင္း​ေလၽွာက္​ပါ၏။


အို​ဘု​ရား​ရွင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​လို​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌​ထင္​ရွား​ပါ၏။ အ​ကၽြန္ုပ္​ညည္း​တြား​ျခင္း​ကို​လည္း အ​ႂကြင္း​မဲ့​သိ​ေတာ္​မူ၏။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ဆု​ေတာင္း​ျခင္း​ပ​တၳ​နာ​ကို ၾကား​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္ ေအာ္​ဟစ္​ေသာ​အ​သံ​ကို နား​ေထာင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ကၽြန္ုပ္​မ်က္​ရည္​ကို ၾကည့္၍ ေန​ေတာ္​မ​မူ​ပါ​ႏွင့္။ ဘိုး​ေဘး​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ျဖစ္​ဖူး​သ​ကဲ့​သို႔၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေရွ႕​ေတာ္၌ ဧည့္​သည္​အာ​ဂ​ႏၲဳ​ျဖစ္၏။


သူ​တစ္​ပါး​တို႔​က၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ အ​ဘယ္​မွာ​ရွိ​သ​နည္း​ဟု ငါ့​ကို အ​စဥ္​ေျပာ​ဆို​ၾက​သ​ျဖင့္၊ ငါ့​မ်က္​ရည္​သည္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ ငါ​စား​စ​ရာ​ျဖစ္​ရ၏။


ေအာ္​ဟစ္၍ ပင္​ပန္း​ပါ​ၿပီ။ လည္​ေခ်ာင္း​ေျခာက္​ပါ​ၿပီ။ အ​ကၽြန္ုပ္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​ေမၽွာ္​ၾကည့္၍ မ်က္​စိ​ပ်က္​ပါ​ၿပီ။


က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ကို သခၤ်ိဳင္း​တြင္း၌​လည္း​ေကာင္း၊ သ​စၥာ​ေတာ္​ကို ပ်က္​စီး​ရာ​အ​ရပ္၌​လည္း​ေကာင္း ၾကား​ေျပာ​ရ​ၾက​ပါ​မည္​ေလာ။


အ​ကၽြန္ုပ္​ခံ​ရ​ေသာ ဒု​ကၡ​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​မ်က္​စိ​သည္ ပ်က္​ပါ၏။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​ေအာ္​ဟစ္​ပါ၏။ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ လက္​ကို​ဆန္႔​ပါ၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ မ​ရ​ဏာ​နိုင္​ငံ​သည္ ဂုဏ္​ေတာ္​ကို မ​ခ်ီး​မြမ္း​ရ​ပါ။ ေသ​ေန​ေသာ​သူ​သည္ ဂုဏ္​ေတာ္​ကို ေထာ​မ​နာ​သီ​ခ်င္း​မ​ဆို​ရ​ပါ။ တြင္း​ထဲ​သို႔ ဆင္း​ေသာ​သူ​သည္ သ​စၥာ​ေတာ္​ကို မ​ေမၽွာ္​လင့္​ရ​ပါ။


သင္​သည္​လည္း သူ​တို႔​အား ေျပာ​ရ​မည့္​စ​ကား​ဟူ​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ မ်က္​ရည္​က်​ရ​မည္။ ငါ၏​လူ​မ်ိဳး​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ အ​လြန္​ျပင္း​စြာ​ေသာ ဒဏ္​ခ်က္​ကို​ခံ​ရ၍ အ​ရိုး​မ်ား​က်ိဳး​ေလ​ၿပီ။


ထို​အ​ေၾကာင္း​ေၾကာင့္ ငါ​သည္​ငို​ရ၏။ မ်က္​ရည္​က်​လ်က္​ရွိ၏။ ငါ့​အ​သက္​ကို ေထာက္​မ၍ ငါ့​ကို ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ေသာ​သူ​သည္ ငါ​ႏွင့္​ေဝး​ပါ၏။ ရန္​သူ​နိုင္​ေသာ​ေၾကာင့္ ငါ့​သား​သ​မီး​တို႔​သည္ ေပ်ာက္​ပ်က္​ၾက​ၿပီ။


ည​အ​ခါ ျပင္း​စြာ​ငို​ေႂကြး၍၊ သူ၏​ပါး​သည္ မ်က္​ရည္​ႏွင့္ စို​စြတ္​ေလ၏။ ရည္း​စား​အ​ေပါင္း​တို႔​တြင္ ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ေသာ​သူ တစ္​ေယာက္​မၽွ မ​ရွိ။ အ​ေဆြ​ခင္​ပြန္း​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ သ​စၥာ​ပ်က္၍ ရန္​သူ​ျဖစ္​ၾက​ၿပီ။


ငါ၏​လူ​မ်ိဳး သ​တို႔​သ​မီး​ပ်က္​စီး​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္​မ်က္​ရည္​က်၍ မ်က္​စိ​ပ်က္​ေလ​ၿပီ။ ဝမ္း၌ ဆူ​လွိုက္​ျခင္း​ရွိ၍ အ​သည္း​လည္း ေျမ​ေပၚ​မွာ သြန္း​လ်က္​ရွိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ သူ​ငယ္​ႏွင့္ နို႔​စို႔​က​ေလး​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​လမ္း၌ အား​ပ်က္​လ်က္​ေန​ၾက၏။


ေနာက္​ေတာ္၌ ေျခ​ေတာ္​အ​နီး​မွာ​ရပ္​လ်က္ ငို​ေႂကြး၍ ေျခ​ေတာ္​ေပၚ​သို႔ မ်က္​ရည္​က်​လၽွင္ မိ​မိ​ဆံ​ပင္​ႏွင့္​သုတ္​ေလ၏။ ေျခ​ေတာ္​ကို​လည္း နမ္း၍ ဆီ​ေမႊး​ႏွင့္ လိမ္း​လ်က္​ေန​ေလ၏။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ