Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 53:2 - Judson Bible in Zawgyi Version

2 နား​လည္​ေသာ​သူ၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ရွာ​ေသာ​သူ တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​ရွိ​သည္ မ​ရွိ​သည္​ကို သိ​ျမင္​ျခင္း​ငွာ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေကာင္း​ကင္​ေပၚ​က လူ​သား​တို႔​ကို ငုံ႔၍​ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ၍၊

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 ပညာသတိ​ရွိ​ေသာ​သူ​၊ ဘုရားသခင္​ကို​ရွာ​ေသာ​သူ ရွိ​၊ မ​ရွိ​သိျမင္​ရန္ ဘုရားသခင္​သည္ လူသား​တို႔​ကို ေကာင္းကင္ဘုံ​မွ​ငုံ႔ၾကည့္​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္​အ​သိ​ပ​ညာ​ရွိ​သူ​မ်ား၊ မိ​မိ​အား ကိုး​ကြယ္​ဝတ္​ျပဳ​သူ​မ်ား​ရွိ​မ​ရွိ​ကို​သိ​ျမင္ နိုင္​ရန္ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​မွ​လူ​သား​တို႔​အား​ၾကည့္​ေတာ္ မူ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 53:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငါ့​သား​ေရွာ​လ​မုန္၊ သင့္​အ​ဘ၏​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို သိ​ေလာ့။ စုံ​လင္​ေသာ​ႏွ​လုံး၊ ၾကည္​ညိဳ​ေသာ​စိတ္​သ​ေဘာ​ႏွင့္ ဝတ္​ျပဳ​ေလာ့။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ခပ္​သိမ္း​ေသာ စိတ္​ႏွ​လုံး​တို႔​ကို​စစ္၍ အ​ႀကံ​အ​စည္​ရွိ​ေလ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သိ​ေတာ္​မူ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ရွာ​လၽွင္ အ​ေတြ႕​ခံ​ေတာ္​မူ​မည္။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​စြန္႔​လၽွင္ သင့္​ကို အ​စဥ္​အ​ျမဲ စြန္႔​ေတာ္​မူ​မည္။


အာ​ဇ​ရိ​သည္ အာ​သ​မင္း​ကို ႀကိဳ​ဆို​ျခင္း​ငွာ သြား​လ်က္၊ အို​အာ​သ​မင္း၊ အို​ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​ႏွင့္ ဗယၤာ​မိန္ အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔၊ ငါ့​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္​ၾက​ေလာ့။ သင္​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဘက္၌​ေန​လၽွင္၊ ေန​စဥ္​ကာ​လ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေတာ္​မူ​မည္။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ရွာ​လၽွင္ အ​ေတြ႕​ခံ​ေတာ္​မူ​မည္။ စြန္႔​လၽွင္​သင္​တို႔​ကို စြန္႔​ေတာ္​မူ​မည္။


သို႔​ေသာ္​လည္း၊ မင္း​ႀကီး​သည္ တစ္​ျပည္​လုံး​တြင္၊ အာ​ရွ​ရ​ပင္​တို႔​ကို ပယ္​ရွား၍၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ရွာ​ျခင္း​ငွာ သ​ေဘာ​ခ်​ေသာ​ေၾကာင့္၊ က်င့္​ေသာ အ​က်င့္​ေကာင္း​ပါ​ၿပီ​ဟု ဆို၏။


လူ​တို႔​အား​လည္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ျခင္း​သည္ ပ​ညာ​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ႏွင့္၊ ဒု​စ​ရိုက္​ကို​ေရွာင္​ျခင္း​သည္ ဉာဏ္​ျဖစ္​ေၾကာင္း​ကို မိန္႔​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ဟု ႁမြက္​ဆို၏။


မ​တ​ရား​ေသာ​သူ​သည္ မာ​န​ေထာင္​လႊား​ေသာ​ေၾကာင့္၊ မ​စဥ္း​စား​တတ္​ပါ။ ဘု​ရား​သ​ခင္​မ​ရွိ​ဟု အ​စဥ္ ေအာက္​ေမ့​တတ္​ပါ၏။


ခ်ဳပ္​ထား​ေသာ​သူ၏​ညည္း​တြား​သံ​ကို နား​ေထာင္​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ေသ​ရ​မည့္​သူ​တို႔​ကို လႊတ္​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ အ​တိုင္း​တိုင္း​အ​ျပည္​ျပည္​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဝတ္​ကို​ျပဳ​လ်က္ စု​ေဝး​ၾက​ေသာ​အ​ခါ၊ ဇိ​အုန္​ေတာင္​ေပၚ၊​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၌၊​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​နာ​မ​ေတာ္​ႏွင့္ ဂုဏ္​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ထင္​ရွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​ေတာ္​အ​ထြဋ္​က ငုံ႔​ၾကည့္​ေတာ္​မူ၍၊ ေကာင္း​ကင္​ေပၚ​က ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေျမ​ႀကီး​ကို ရွု​မွတ္​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဗိ​မာန္​ေတာ္၌ ရွိ​ေတာ္​မူ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ပ​လႅင္​ေတာ္​သည္ ေကာင္း​ကင္​ေပၚ​မွာ​တည္၏။ မ်က္​စိ​ေတာ္​သည္ ၾကည့္​ရွု၍ မ်က္​ခမ္း​ေတာ္​သည္ လူ​သား​တို႔​ကို​စစ္​ေတာ္​မူ၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​သ​ေဘာ​သည္ ပ​ညာ၏​အ​ခ်ဳပ္​အ​ျခာ​ျဖစ္၏။ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​သ​မၽွ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ေကာင္း​ေသာ​ဉာဏ္​ရွိ​ၾက၏။ ဂုဏ္​အ​သ​ေရ​ေတာ္​သည္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ တည္​သ​တည္း။


ငါ၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​ရွာ​ၾက​ေလာ့​ဟူ​ေသာ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ေရွ႕​ေတာ္၌ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ သ​တိ​ျပဳ​လ်က္၊ အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​ရွာ​ပါ​မည္။


ေတြ႕​နိုင္​သည္ ကာ​လ​တြင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ရွာ​ၾက​ေလာ့။ နီး​ေတာ္​မူ​သည္​ကာ​လ​တြင္ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ ျပဳ​ၾက​ေလာ့။


သူ​တို႔​သြား​သ​မၽွ​ေသာ​လမ္း​တို႔​ကို ငါ​သည္ ၾကည့္​ရွု​လ်က္​ေန၏။ သူ​တို႔​သည္ ငါ့​မ်က္​ကြယ္၌ သြား​ၾက​သည္​မ​ဟုတ္။ သူ​တို႔၏ ဒု​စ​ရိုက္​ကို ငါ့​ေရွ႕​မွာ ဝွက္၍​မ​ထား​နိုင္။


ငါ​မ​ျမင္​ေစ​ျခင္း​ငွာ အ​ဘယ္​သူ​သည္ မ​ထင္​ရွား​ေသာ​အ​ရပ္၌ ပုန္း​ေရွာင္၍ ေန​နိုင္​သ​နည္း​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေမး​ေတာ္​မူ၏။ ငါ​သည္ ေကာင္း​ကင္​ေျမ​ႀကီး​ကို ႏွံ့​ျပား​သည္ မ​ဟုတ္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေမး​ေတာ္​မူ၏။


သို႔​ျဖစ္၍ ထို​ပ​ညတ္​တ​ရား​တို႔​ကို က်င့္​ေစာင့္​ၾက​ေလာ့။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ ထို​ပ​ညတ္​တ​ရား​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ၾကား​ရ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​မ်ား​ေရွ႕​မွာ၊ သင္​တို႔၏​ဉာဏ္​ပ​ညာ​သည္ ထင္​ရွား​လိမ့္​မည္။ သူ​တို႔​က​လည္း၊ ဤ​ႀကီး​ျမတ္​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​သည္ အ​ကယ္​စင္​စစ္ ဉာဏ္​ပ​ညာ​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေသာ​အ​မ်ိဳး​ျဖစ္၏​ဟု ဆို​ၾက​လိမ့္​မည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ