Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 32:3 - Judson Bible in Zawgyi Version

3 ငါ​သည္ အ​ျပစ္​ကို​မ​ေဖာ္​မ​ျပ​ဘဲ ေန​စဥ္​အ​ခါ၊ တစ္​ေန႔​လုံး ညည္း​တြား​ေသာ​အား​ျဖင့္၊ ငါ့​အ​ရိုး​တို႔​သည္ ေဆြး​ေျမ့​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

3 အကြၽႏ္ုပ္​သည္ တိတ္ဆိတ္​စြာ​ေန​ေသာအခါ တစ္ေန႔လုံး​ညည္းတြား​ရ​၍ အကြၽႏ္ုပ္​၏​အ႐ိုး​တို႔​သည္ ေဆြးျမည့္​ၾက​ပါ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

3 ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​မိ​မိ​၏​အ​ျပစ္​မ်ား​ကို မ​ေဖာ္​ျပ၊​ဝန္​မ​ခံ​ဘဲ​ေန​ေသာ​အ​ခါ တစ္​ေန႔​လုံး​ငို​ေႂကြး​ရ​သ​ျဖင့္​ေမာ​ပန္း​ႏြမ္း​နယ္ ခဲ့​ပါ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 32:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ခ်ိန္​လြန္​မွ၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ လူ​ကို​ေစ​လႊတ္၍ ထို​မိန္း​မ​ကို နန္း​ေတာ္​သို႔​ေခၚ​ေစ​သ​ျဖင့္၊ သူ​သည္ မိ​ဖု​ရား​အ​ျဖစ္​သို႔​ေရာက္၍ သား​ေယာက္်ား​ကို ဖြား​ျမင္​ေလ၏။ သို႔​ရာ​တြင္ ဒါ​ဝိဒ္​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ေရွ႕​ေတာ္၌ ဆိုး​ေသာ​အ​မွု​ျဖစ္​သ​တည္း။


အ​စာ​စား​ျခင္း​အ​ရာ၌ ငါ​ညည္း​တြား​ျခင္း ရွိ၏။ ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​ျခင္း မ်က္​ရည္​သည္​လည္း ေရ​စီး​သ​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္၏။


ည​အ​ခါ ငါ့​အ​ရိုး​တို႔​သည္ အ​လြန္​ကိုက္​ခဲ၍၊ ငါ့​အ​ေၾကာ​တို႔​သည္ သက္​သာ​ျခင္း မ​ရွိ​ရ​ၾက။


အ​ဆင္း​မည္း​လ်က္ အ​ရိုး​ပူ​ေလာင္​လ်က္​ရွိ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ဘု​ရား၊ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို စြန္႔​ပစ္​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို မ​ကယ္​တင္​ဘဲ အ​ကၽြန္ုပ္​ေအာ္​ဟစ္​ေသာ စ​ကား​ကို နား​မ​ေထာင္​ဘဲ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ေဝး​မွာ​ေန​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။


အ​မ်က္​ေတာ္​ထြက္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သား​သည္ က်န္း​မာ​ျခင္း​မ​ရွိ​ပါ။ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ အ​ရိုး​မ်ား​ထဲ​မွာ သက္​သာ​ျခင္း မ​ရွိ​ပါ။


ႏုန္႔​နဲ႔​ျခင္း၊ ေၾက​ကြဲ​ျခင္း​ရွိ၍၊ စိတ္​ႏွ​လုံး​လွုပ္​ရွား​သ​ျဖင့္ ေအာ္​ဟစ္​ရ​ပါ​၏။


စိတ္​သက္​သာ​ဝမ္း​ေျမာက္​ျခင္း​ရွိ​မည္​အ​ေၾကာင္း​စ​ကား​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​အား ၾကား​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။ သို႔​ျပဳ​လၽွင္၊ ခ်ိဳး​ဖဲ့​ေတာ္​မူ​ေသာ အ​ရိုး​တို႔​သည္ ရႊင္​ျမဴး​ျခင္း​ရွိ​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ခြန္​အား​နည္း​လွ​ပါ၏။ ကယ္​မ​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​ရိုး​တို႔​သည္ တုန္​လွုပ္​ၾက​ပါ၏။ က်န္း​မာ​ပ​က​တိ​ရွိ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။


စိတ္​ရႊင္​လန္း​ျခင္း​သည္ က်န္း​မာ​ေစ​တတ္၏။ စိတ္​ပ်က္​ျခင္း​မူ​ကား၊ အ​ရိုး​တို႔​ကို ေသြ႕​ေျခာက္​ေစ​တတ္၏။


မိ​မိ​အ​ျပစ္​ကို ဝွက္​ထား​ေသာ​သူ​သည္ ခ်မ္း​သာ​မ​ရ။ မိ​မိ​အ​ျပစ္​ကို​ေဖာ္​ျပ​ဝန္​ခ်၍ စြန္႔​ပစ္​ေသာ​သူ​မူ​ကား၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ကို ခံ​ရ​လိမ့္​မည္။


သင္၏​သား​တို႔​သည္ မိန္း​ေမာ​ေတြ​ေဝ​ၾက၏။ ေက်ာ့​ကြင္း၌​ဖမ္း​မိ​ေသာ​စိုင္​ကဲ့​သို႔ ခပ္​သိမ္း​ေသာ လမ္း​ဝ​မွာ​အိပ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အ​မ်က္​ထြက္​ေတာ္​မူ​ျခင္း၊ သင္၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​ျခင္း​ႏွင့္ ဝ​ၾက၏။


သူ၏ ေလာ​ဘ​လြန္​က်ဴး​ျခင္း​အ​ျပစ္​ေၾကာင့္၊ ငါ​သည္ အ​မ်က္​ထြက္၍ ဒဏ္​ခတ္​ေလ၏။ အ​မ်က္​ထြက္၍ မ်က္​ႏွာ​ကို လႊဲ​ေလ၏။ သူ​သည္​လည္း မိ​မိ​အ​လို​ရွိ​ရာ​လမ္း​သို႔ လႊဲ​သြား​ေလ၏။


ငါ​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ ဝံ​ကဲ့​သို႔​ျမည္​တမ္း၍၊ ခ်ိဳး​ကဲ့​သို႔ ညည္း​ညဴ​ၾက၏။ တ​ရား​စီ​ရင္​ျခင္း​ကို ေမၽွာ္​လင့္​၍ မ​ရ​ၾက။ ကယ္​တင္​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​ကို ေမၽွာ္​လင့္​ေသာ္​လည္း၊ ငါ​တို႔​ႏွင့္ ေဝး​လွ​၏။


ယု​ဒ​သ​တို႔​သ​မီး​သည္ ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း၊ ၾကမ္း​တမ္း​စြာ ေစ​စား​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္ ေျပာင္း​သြား​ၿပီ။ သာ​သ​နာ​ပ​လူ​တို႔ အ​ထဲ​မွာ​ေန​လ်က္ ခ်မ္း​သာ​မ​ရ။ လိုက္​ေသာ သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ က်ဥ္း​ေျမာင္း​ရာ၌ မီ​ၾက၏။


ငါ့​အ​ေရ​ႏွင့္ အ​သား​ကို ေဆြး​ရိ​ေစ၍ ငါ့​အ​ရိုး​တို႔​ကို​လည္း ခ်ိဳး​ေတာ္​မူ၏။


ထို​မၽွ​မ​က ငါ​သည္​ေႂကြး​ေၾကာ္​ေအာ္​ဟစ္၍ ဆု​ေတာင္း​ေသာ္​လည္း ျငင္း​ပယ္​ေတာ္​မူ၏။


သူ​တို႔​သည္ အိပ္​ရာ​ေပၚ​မွာ ျမည္​တမ္း​ေသာ္​လည္း၊ ေစ​တ​နာ​စိတ္​ႏွင့္ ငါ့​ကို မ​ေအာ္​ဟစ္​ၾက။ ဆန္​စ​ပါး၊ စ​ပ်စ္​ရည္​ကို​ရ​ျခင္း​ငွာ စည္း​ေဝး၍ ငါ့​ကို​ပုန္​ကန္​ၾက၏။


အ​ရိုး​တို႔​ကို​လည္း​ယူ၍ ယာ​ဗက္​ၿမိဳ႕​မွာ သစ္​ပင္​ေအာက္၌ သၿဂႋဳဟ္​ၿပီး​မွ ခု​နစ္​ရက္​ပတ္​လုံး အ​စာ​ေရွာင္​ၾက​သည္။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ