Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 27:4 - Judson Bible in Zawgyi Version

4 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​တင့္​တယ္​ျခင္း အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို ဖူး​ျမင္၍၊ ဗိ​မာန္​ေတာ္၌​ေမြ႕​ေလ်ာ္​ျခင္း​အ​လို​ငွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏ အိမ္​ေတာ္​မွာ တစ္​သက္​လုံး​ေန​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း​တည္း​ဟူ​ေသာ အ​ခြင့္​တစ္​ခု​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၌ ငါ​ဆု​ေတာင္း​ၿပီ။ ထို​အ​ခြင့္​ကို ရွာ​ရ​ဦး​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

4 ထာဝရဘုရား​၏​ခန႔္ညား​တင့္တယ္​ျခင္း​ကို ဖူးေျမာ္​ရန္​ႏွင့္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ဗိမာန္ေတာ္​၌ စူးစမ္းဆင္ျခင္​လ်က္​ေန​ရန္ ငါ​အသက္ရွင္​သမွ်​ကာလ​ပတ္လုံး ထာဝရဘုရား​၏​အိမ္​ေတာ္​၌​ေန​ရ​မည့္​အေၾကာင္း တစ္ခုတည္း​ကို ထာဝရဘုရား​ထံ​၌ ငါ​ေတာင္းေလွ်ာက္​ၿပီ​။ ထို​အခြင့္​ကို ငါ​ရွာ​မည္​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

4 ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ငါ​ေတာင္း​ေလၽွာက္​လို ေသာ​ဆု၊ ငါ​လို​ခ်င္​ေတာင့္​တ​ေသာ​ဆု​တစ္​ခု​တည္း​ရွိ​၏။ ထို​ဆု​ကား​ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​အိမ္​ေတာ္​တြင္ တစ္​သက္​လုံး​ေန​ရ​၍​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​အံ့​ၾသ​လ်က္ ကိုယ္​ေတာ္​၏​လမ္း​ျပ​မွု​ကို​ေတာင္း​ခံ​နိုင္​ခြင့္ ပင္​ျဖစ္​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 27:4
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ထို​ေနာက္ ဒါ​ဝိဒ္​လက္​ထက္၌ သုံး​ႏွစ္​ပတ္​လုံး အ​စာ​အာ​ဟာ​ရ ေခါင္း​ပါး​ျခင္း​ျဖစ္၍၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေမး​ေလၽွာက္​လၽွင္၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ဂိ​ေဗာင္​လူ​တို႔​ကို သတ္​ေသာ​ေရွာ​လု​ႏွင့္ လူ​အ​သက္​ကို​သတ္​တတ္​ေသာ ေရွာ​လု​အ​မ်ိဳး​ေၾကာင့္ ဤ​အ​မွု​ေရာက္​ေလ​ၿပီ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


အ​ကယ္​စင္​စစ္ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ေက်း​ဇူး​ႏွင့္​က​႐ု​ဏာ​ကို တစ္​သက္​လုံး​ခံ​စား​၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​အိမ္​ေတာ္​မွာ အ​စဥ္​အ​ျမဲ ေန​ရ​ပါ​လိမ့္​မည္။


ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​ေျမႇာက္​ေသာ​အ​သံ​ႏွင့္ ႁမြက္​ဆို၍၊


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အိမ္​ေတာ္​တည္​ရာ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဘုန္း​ေတာ္​ထင္​ရွား​ေသာ အ​ရပ္​ဌာ​န​ကို​လည္း​ေကာင္း အ​ကၽြန္ုပ္​ႏွစ္​သက္​ပါ၏။


ငါ၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​ရွာ​ၾက​ေလာ့​ဟူ​ေသာ အ​မိန္႔​ေတာ္​ကို ေရွ႕​ေတာ္၌ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ သ​တိ​ျပဳ​လ်က္၊ အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​မ်က္​ႏွာ​ကို​ရွာ​ပါ​မည္။


အ​သ​ေရ​တင့္​တယ္​ျခင္း​ျပည့္​စုံ​ရာ ဇိ​အုန္​ေတာင္​ေပၚ​မွာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ေရာင္​ျခည္​ေတာ္​သည္ ထြန္း​ပ၏။


တံ​တိုင္း​ေတာ္​အ​တြင္း၌ ေန၍၊ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ကိုယ္​ေတာ္ ေရြး​ေကာက္​ေတာ္​မူ​ေသာ သူ​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ၏။ သန္႔​ရွင္း​ေသာ ဗိ​မာန္​ေတာ္​တည္း​ဟူ​ေသာ အိမ္​ေတာ္၌ ေကာင္း​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ႏွင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ဝ​ေျပာ​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။


တံ​တိုင္း​ေတာ္​တို႔​အ​တြင္း၌ ေန​ေသာ​တစ္​ရက္​သည္ အ​ျခား​အ​ရပ္၌​ေန​ေသာ အ​ရက္​တစ္​ေထာင္​ထက္ သာ၍​ေကာင္း​ပါ၏။ မ​တ​ရား​ေသာ​သူ၏​ေန​ရာ၌ ေန​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ထက္၊ အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဘု​ရား​သ​ခင့္​အိမ္​ေတာ္၌ တံ​ခါး​ေစာင့္​အ​ရာ​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​သာ၍ ႏွစ္​သက္​ပါ၏။


အိမ္​ေတာ္၌​ေန​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​စဥ္ ခ်ီး​မြမ္း​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။


အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔၏​ဘု​ရား​သ​ခင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​ေပၚ​သို႔ ေရာက္​ပါ​ေစ​ေသာ။ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​တို႔​ကို​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​အ​ဖို႔ ျမဲ​ၿမံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။


ငါ့​ကို​ရွာ​ေသာ​အ​ခါ စိတ္​ႏွ​လုံး​အ​ႂကြင္း​မဲ့​ႏွင့္ ရွာ​လၽွင္ ေတြ႕​ၾက​လိမ့္​မည္။


အ​စာ​ကို​ေရွာင္​လ်က္၊ ေလၽွာ္​ေတ​အ​ဝတ္​ကို ဝတ္​လ်က္၊ ျပာ​ႏွင့္ လူး​လ်က္၊ အ​ရွင္​ဘု​ရား​သ​ခင့္​ထံ​ေတာ္​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္၍ ဆု​ေတာင္း​ပ​တၳ​နာ ျပဳ၏။


အို ဇိ​အုန္​သ​တို႔​သ​မီး၊ အ​လြန္​ဝမ္း​ေျမာက္​ေလာ့။ အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​သ​တို႔​သ​မီး၊ ေႂကြး​ေၾကာ္​ၾက​ေလာ့။ တ​ရား​သ​ျဖင့္ စီ​ရင္၍ ကယ္​တင္​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ေသာ သ​ခင္၊ သင္၏​အ​ရွင္​မင္း​ႀကီး​သည္ ျမည္း​မ​ႏွင့္ ျမည္း​က​ေလး​ကို စီး၍ ႏူး​ညံ့​သိမ္​ေမြ႕​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ သင္​ရွိ​ရာ​သို႔ ႂကြ​လာ​ေတာ္​မူ​သည္​ကို ၾကည့္​ရွု​ေလာ့။


ဘု​ရား​သ​ခင္၏ နိုင္​ငံ​ေတာ္​ႏွင့္ေျဖာင့္​မတ္​ျခင္း​တ​ရား​ေတာ္​ကို ေရွ႕​ဦး​စြာ​ရွာ​ၾက​ေလာ့။ ေနာက္​မွ ထို​အ​ရာ​မ်ား​ကို ထပ္၍​ေပး​ေတာ္​မူ​လ​တၱံ့။-


မာ​ရိ​မူ​ကား၊ ေကာင္း​ေသာ​အ​ဖို႔​ကို ေရြး​ယူ​ၿပီ။ ထို​အ​ဖို႔​ကို အ​ဘယ္​သူ​မၽွ မ​ႏုတ္​မ​ယူ​ရာ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


က်ဥ္း​ေျမာင္း​ေသာ​တံ​ခါး​ဝ​ကို ဝင္​ျခင္း​ငွာ ႀကိဳး​စား​အား​ထုတ္​ၾက​ေလာ့။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ အ​မ်ား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ ဝင္​ျခင္း​ငွာ​အ​လို​ရွိ​ေသာ္​လည္း မ​စြမ္း​နိုင္​ၾက​ဟု ငါ​ဆို၏။-


လူ​တို႔​သည္ အား​မ​ေလ်ာ့​ဘဲ​ႀကိဳး​စား၍ ဆု​ေတာင္း​ရ​မည္​အ​ေၾကာင္း​ကို ဥ​ပ​မာ​စ​ကား​အား​ျဖင့္ မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊-


အ​သက္​ႀကီး​ရင့္၍ အ​ႏွစ္​ရွစ္​ဆယ္​ေလး​ႏွစ္​ခန္႔​မၽွ တိုင္​တိုင္ မု​ဆိုး​မ​ျဖစ္​လ်က္၊ ဆု​ေတာင္း​ျခင္း​ႏွင့္ အ​စာ​ေရွာင္​ျခင္း​အား​ျဖင့္ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ ဘု​ရား​ဝတ္​ကို​ျပဳ၍ ဗိ​မာန္​ေတာ္​ႏွင့္ မ​ခြာ​ဘဲ​ေန၏။-


ငါ​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ မ်က္​ႏွာ​ဖုံး​ကို​ဖြင့္​လ်က္ မွန္​ကို ၾကည့္​သ​ကဲ့​သို႔၊ သ​ခင္​ဘု​ရား၏ ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္​ကို ၾကည့္​ျမင္၍၊ ဝိ​ညာဥ္​ေတာ္​တ​ရား၏ အ​ရွင္​သည္ ေရာင္​ျခည္​ေတာ္​ကို လႊတ္​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊ ငါ​တို႔​သည္ ဘုန္း​အ​သ​ေရ တိုး​ပြား၍ ပုံ​သ​ဏၭာန္​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ ေျပာင္း​လဲ​ျခင္း ရွိ​ရ​ၾက၏။


ေမွာင္​မိုက္​ထဲ​က အ​လင္း​ထြန္း​လင္း​မည္​အ​ေၾကာင္း မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္၊ ေယ​ရွု​ခ​ရစ္၏ မ်က္​ႏွာ၌​ထြန္း​လင္း​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​ဘုန္း​ေတာ္​ကို​သိ​ေသာ ဉာဏ္၏​အ​ေရာင္​ကို ေပး​လို​ေသာ​ငွာ၊ ငါ​တို႔​စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ၌ အ​လင္း​ကို ထြန္း​လင္း​ေစ​ေတာ္​မူ၏။


ညီ​အစ္​ကို​တို႔၊ ငါ​ကိုင္​မိ​ၿပီ​ဟု ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ မ​ထင္​ေသာ္​လည္း၊ ငါ​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု​တစ္​ခု ဟူ​မူ​ကား၊ ေနာက္ က်​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို မ​မွတ္​ဘဲ၊ ေရွ႕၌ ရွိ​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ကို လွမ္း​ကမ္း၍၊-


မု​ဆိုး​မ​အ​မွန္​ျဖစ္၍ တစ္​ေယာက္​တည္း​က်န္​ရစ္​ေသာ မိန္း​မ​သည္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို ကိုး​စား၍ ဆု​ေတာင္း ပ​တၳ​နာ​ျပဳ​ျခင္း၌ ေန႔​ည​မ​ျပတ္ တည္​ေန​တတ္၏။-


ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​မ​ရွိ​လၽွင္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ စိတ္​ေတာ္​ႏွင့္​မ​ေတြ႕​နိုင္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ဘု​ရား​သ​ခင့္ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္​ေသာ​သူ​သည္၊ ဘု​ရား​သ​ခင္ ရွိ​ေတာ္​မူ​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ရွာ​ေသာ​သူ​အား အ​က်ိဳး​ေပး​ေတာ္​မူ​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ယုံ​ၾကည္​ရ​မည္။-


အို​ေကာင္း​ကင္ ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္၏ ကၽြန္​မ​ကို ေမ့​ေလ်ာ့​ေတာ္​မ​မူ​ဘဲ၊ ကိုယ္​ေတာ္​ကၽြန္​မ၏ ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို ၾကည့္​ရွု​ေအာက္​ေမ့​သ​ျဖင့္၊ သား​ေယာက္်ား​ကို ေပး​သ​နား​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ သူ၏​ဆံ​ပင္​ရိတ္​ျခင္း​ကို အ​လၽွင္း​မ​ျပဳ။ တစ္​သက္​လုံး ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ကၽြန္​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ကၽြန္​မ​အပ္​ပါ​မည္​ဟု သ​စၥာ​က​တိ​ျပဳ​ေလ၏။


အ​ဟိ​မ​လက္​သည္ ေယ​ရွဲ၏​သား​အ​ဖို႔ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္၌ ေမး​ျမန္း၍ စား​စ​ရိတ္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဖိ​လိ​တၱိ​လူ ေဂါ​လ်တ္၏​ဓား​ကို​လည္း​ေကာင္း​ေပး​ပါ၏​ဟု ၾကား​ေလၽွာက္​လၽွင္၊


ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ထို​အ​လုံး​အ​ရင္း​ကို လိုက္​ရ​ပါ​မည္​ေလာ။ လိုက္​လၽွင္ မီ​နိုင္​ပါ​မည္​ေလာ​ဟု ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ေမး​ေလၽွာက္​ေသာ္၊ လိုက္​ေလာ့။ ဆက္​ဆက္​မီ၍ အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို ရ​ျပန္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​အ​တိုင္း၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ