Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 17:8 - Judson Bible in Zawgyi Version

8-9 အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​လူ​ဆိုး​တည္း​ဟူ​ေသာ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ဝိုင္း၍​သတ္​လို​ေသာ ရန္​သူ​တို႔​လက္​မွ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို လြတ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ မ်က္​ဆန္​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္​ထဲ​မွာ ဖုံး​အုပ္​ေတာ္​မူ​ပါ။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

8-9 အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ႏိုင္ထက္စီးနင္း​ျပဳ​သည့္ ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​တို႔​၏​ေရွ႕​မွ​လည္းေကာင္း​၊ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ဝိုင္းရံ​ထား​လ်က္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​သတ္​လို​ေသာ​ရန္သူ​တို႔​ေရွ႕​မွ​လည္းေကာင္း အကြၽႏ္ုပ္​ကို ကိုယ္ေတာ္​၏​မ်က္စိ​သူငယ္အိမ္​ကဲ့သို႔ ေစာင့္ေရွာက္​ေတာ္မူ​ပါ​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​အေတာင္​ေတာ္​အရိပ္​ေအာက္​၌ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ဖုံးကြယ္​ထား​ေတာ္မူ​ပါ​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

8-9 ကိုယ္​ေတာ္​၏​မ်က္​ဆန္​ေတာ္​ကဲ့​သို႔​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို ေစာင့္​ေရွာက္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​ယုတ္​မာ​တို႔​၏​တိုက္​ခိုက္​မွု​မွ​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို ကိုယ္​ေတာ္​၏​အ​ေတာင္​ေတာ္​ရိပ္​ေအာက္​၌ ဖုံး​အုပ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ အ​သက္​အႏၲ​ရာယ္​ကို​ရွာ​ႀကံ​ေသာ​ရန္​သူ​မ်ား သည္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို​ဝိုင္း​ရံ​လ်က္​ေန​ၾက​ပါ​၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 17:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ေစာင့္​မ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဘု​ရား။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​ခို​လွုံ​ပါ၏။


အို​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​သည္ အ​လြန္​ျမတ္​နိုး​ဖြယ္​ျဖစ္​ပါ၏။ ထို​ေၾကာင့္ လူ​သား​တို႔​သည္ အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္​ကို ခို​လွုံ​လ်က္​ေန​ရ​ၾက​ပါ၏။


အိမ္​ေတာ္၏​ႂကြယ္​ဝ​ျခင္း​ႏွင့္ ေရာင့္​ရဲ​လ်က္​ေန၍၊ ကိုယ္​ေတာ္၏​ခ်မ္း​သာ​ျမစ္​ေရ​ကို ေသာက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ အ​ခြင့္​ေပး​ေတာ္​မူ၏။


အို​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ သ​နား​ေတာ္​မူ​ပါ။ ေဘး​မ​လြန္​မီ​တိုင္​ေအာင္ အ​ကၽြန္ုပ္၏ ဝိ​ညာဥ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ခို​လွုံ​ပါ၏။ အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္၌ ခို​လွုံ​ပါ၏။


ငါ​သည္ အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ငါ့​အ​မွု​ကို ၿပီး​စီး​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ေအာ္​ဟစ္​မည္။


တဲ​ေတာ္၌ အ​စဥ္​ေန​ပါ​မည္။ အ​ေတာင္​ေတာ္​ဖုံး​အုပ္​ရာ၌ ခို​လွုံ​ပါ​မည္။


အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ျပဳ​ေသာ သ​စၥာ​က​တိ​တို႔​ကို ၾကား​ေတာ္​မူ၏။ နာ​မ​ေတာ္​ကို ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ သူ​တို႔၏​အ​ေမြ​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​အား ေပး​ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။


အ​ကၽြန္ုပ္​ကို မ​စ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ရိပ္၌ ဝမ္း​ေျမာက္​ပါ​မည္။


အ​ျမင့္​ဆုံး​ေသာ​ဘု​ရား၏ ကြယ္​ကာ​ရာ​ဌာ​န​ေတာ္၌ ေန​ေသာ​သူ​သည္ အ​န​ႏၲ​တန္​ခိုး​ရွင္၏ အ​ရိပ္​ကို​ခို​ရ​လိမ့္​မည္။


အ​ေတာင္​ေတာ္​အ​ေမြး​ႏွင့္ ဖုံး​အုပ္​ေတာ္​မူ၍၊ အ​ေတာင္​ေတာ္​ေအာက္၌ သင္​သည္​လုံ​ျခဳံ​စြာ ေန​ရ​လိမ့္​မည္။ သ​စၥာ​ေတာ္​သည္ သင္၏​ဒိုင္း​လႊား​ျဖစ္​လိမ့္​မည္။


ငါ့​ပ​ညတ္​တို႔​ကို ေစာင့္​ေရွာက္၍ အ​သက္​ရွင္​ေလာ့။ ငါ​ေပး​ေသာ​တ​ရား​ကို ကိုယ္​မ်က္​ဆန္​ကဲ့​သို႔​ေစာင့္​ေလာ့။


ေကာင္း​ကင္​ဗိုလ္​ေျခ​အ​ရွင္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ သင္​တို႔​ကို ဖ်က္​ဆီး​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​တို႔​ရွိ​ရာ​သို႔ ဘုန္း​ထင္​ရွား​ၿပီး​မွ ငါ့​ကို ေစ​လႊတ္​ေတာ္​မူ၏။ သင္​တို႔​ကို​ထိ​ေသာ​သူ​သည္ မ်က္​ဆန္​ေတာ္​ကို ထိ​ေသာ​သူ​ျဖစ္၏။


အို​ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ သင္​သည္​ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို သတ္​ျမဲ​ရွိ၏။ သင္​ရွိ​ရာ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေသာ သူ​တို႔​ကို​လည္း ေက်ာက္​ခဲ​ႏွင့္ ပစ္​ျမဲ​ရွိ၏။ ၾကက္​မ​သည္ မိ​မိ​သား​ငယ္​တို႔​ကို အ​ေတာင္​ေအာက္၌ စု​႐ုံး​သ​ကဲ့​သို႔ သင္၏​သား​တို႔​ကို စု​႐ုံး​ေစ​ျခင္း​ငွာ ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ ငါ​အ​လို​ရွိ​ၿပီ။ သင္​မူ​ကား အ​လို​မ​ရွိ။-


အို ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕၊ သင္​သည္ ပ​ေရာ​ဖက္​တို႔​ကို သတ္​ျမဲ​ရွိ၏။ သင္​ရွိ​ရာ​သို႔ ေစ​လႊတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို​လည္း ေက်ာက္​ခဲ​ႏွင့္ ပစ္​ျမဲ​ရွိ၏။ ၾကက္​မ​သည္ မိ​မိ​သား​ငယ္​တို႔​ကို အ​ေတာင္​ေအာက္၌ စု​႐ုံး​သ​ကဲ့​သို႔ သင္၏​သား​တို႔​ကို စု​႐ုံး​ေစ​ျခင္း​ငွာ ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ ငါ​အ​လို​ရွိ၏။ သင္​မူ​ကား အ​လို​မ​ရွိ။-


လူ​ဆိတ္​ညံ​ေသာ​အ​ရပ္၊ သား​ရဲ​ျမည္၍၊ လြတ္​လပ္​ေသာ​ေတာ​လြင္​ျပင္၌ ယာ​ကုပ္​ကို​ေတြ႕​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ ဝန္း​ရံ​ဆီး​ကာ​ျခင္း၊ သြန္​သင္​ျခင္း​ေက်း​ဇူး​ကို​ျပဳ၍ မ်က္​ဆန္​ေတာ္​ကဲ့​သို႔ ေစာင့္​ေတာ္​မူ၏။


သင့္​အ​မွု၏​အ​က်ိဳး​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။ သင္​သည္ အ​ေတာင္​ေတာ္​ေအာက္၌ ခို​လွုံ​ျခင္း​ငွာ ခ်ဥ္း​ကပ္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ စုံ​လင္​ေသာ​ဆု​ကို ခ်​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟု ဆို​ေသာ္၊


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ