Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 13:2 - Judson Bible in Zawgyi Version

2 အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​စဥ္​ဝမ္း​နည္း​လ်က္၊ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ေတြး​ေတာ​ေသာ​စိတ္ ရွိ​ရ​ပါ​မည္​နည္း။ အ​ကၽြန္ုပ္၏ ရန္​သူ​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ ကာ​လ​ပတ္​လုံး အ​ကၽြန္ုပ္​ကို အုပ္​စိုး​ရ​ပါ​မည္​နည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 အကြၽႏ္ုပ္​၏​စိတ္ဝိညာဥ္​သည္ မည္မွ်​ၾကာ​ေအာင္ ေတြးေတာပူပန္​လ်က္ ေန​ရ​ပါ​မည္နည္း​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စိတ္ႏွလုံး​တြင္ တစ္ေန႔လုံး​ဝမ္းနည္း​လ်က္​ေန​ရ​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ရန္သူ​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​အထက္​၌ မည္မွ်​ၾကာ​ေအာင္ ေျမႇာက္စား​ျခင္း​ခံရ​ပါ​မည္နည္း​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​အ​ဘယ္​ကာ​လ​တိုင္​ေအာင္ ဒုကၡ​ခံ​ရ​ပါ​မည္​နည္း။ အ​ဘယ္​ကာ​လ​တိုင္​ေအာင္​ေန႔​ေရာ​ည​ပါ ဝမ္း​နည္း​ေၾက​ကြဲ​လ်က္​ေန​ရ​ပါ​မည္​နည္း။ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​ရန္​သူ​မ်ား​သည္ အ​ဘယ္​ကာ​လ​တိုင္​ေအာင္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အ​ေပၚ​တြင္ အ​နိုင္​ရ​ၾက​ပါ​မည္​နည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 13:2
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အ​ထက္​က တစ္​ခါ​မၽွ ေရွ႕​ေတာ္၌ ညႇိုး​ငယ္​ေသာ​မ်က္​ႏွာ​ကို မ​ျပ​ဖူး​သည္​ျဖစ္၍၊ ရွင္​ဘု​ရင္​က၊ က်န္း​မာ​လ်က္​ႏွင့္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ မ်က္​ႏွာ​ညႇိုး​ငယ္​သ​နည္း။ ဝမ္း​နည္း​ဟန္ ရွိ​ပါ​သည္​တ​ကား​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊


ဧ​သ​တာ​က၊ ရန္​ဘက္​ျပဳ​ေသာ ရန္​သူ​သည္ ဤ​ဆိုး​ညစ္​ေသာ​ဟာ​မန္ ျဖစ္​ပါ၏​ဟု​ေလၽွာက္​ေသာ္၊ ဟာ​မန္​သည္ ရွင္​ဘု​ရင္​ႏွင့္​မိ​ဖု​ရား​ေရွ႕​မွာ ေၾကာက္​ရြံ့​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေလ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ဆိုး​ညစ္​လၽွင္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ​ပါ၏။ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ္​လည္း ကိုယ္​မ်က္​ႏွာ​ကို​မ​ျပ​ရ။ ကိုယ္​ခံ​ရ​ေသာ ဒု​ကၡ​ဆင္း​ရဲ​ကို​ဆင္​ျခင္၍ မိန္း​ေမာ​ေတြ​ေဝ​လ်က္ ေန​ရ​ပါ၏။


ဆင္း​ရဲ​သား​ကို သူ၏​ေျမ​မွ တစ္​ဖန္​မ​ႏွင္​ထုတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ မိ​ဘ​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ညႇဥ္း​ဆဲ​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို တ​ရား​ေပး​ျခင္း​ငွာ နား​ေတာ္​ကို​ဖြင့္​ေတာ္​မူ၏။


ေသ​ျခင္း​ႀကိဳး​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ဝိုင္း၍ မ​ရ​ဏ​နိုင္​ငံ​ေဘး​တို႔​သည္ ငါ့​ကို​ဖမ္း​မိ​သ​ျဖင့္၊ ဆင္း​ရဲ​ဒု​ကၡ​ေဝ​ဒ​နာ​ႏွင့္ ငါ​ေတြ႕​ၾကဳံ​ရ၏။


မာ​န​ေထာင္​လႊား​ျခင္း၊ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ျခင္း​ႏွင့္ တ​ကြ၊ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ​တစ္​ဖက္၌ ေစာ္​ကား​ေသာ​စ​ကား​ကို​ေျပာ၍၊ မု​သား၌​က်င္​လည္​ေသာ ႏွုတ္​တို႔​သည္ တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေန​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။


အ​ကၽြန္ုပ္​လဲ​လု​သည္​ျဖစ္၍၊ ကိုယ္​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို အ​စဥ္​ေအာက္​ေမ့​လ်က္ ေန​ပါ၏။


ထို​အ​ျခင္း​အ​ရာ​ကို ငါ​ေအာက္​ေမ့၍ ေန​စဥ္​တြင္၊ ငါ့​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္ ေၾက​ကြဲ​လ်က္​ရွိ၏။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​သည္ လူ​စု​မ်ား​ႏွင့္ ေပါင္း​ေဖာ္​လ်က္၊ ရႊင္​လန္း​ျခင္း​အ​သံ၊ ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ျခင္း​အ​သံ​တို႔​ကို ၿပိဳင္​ဆို၍၊ ဓ​မၼ​ပြဲ​ခံ​ေသာ​လူ​စု​မ်ား​ႏွင့္​အ​တူ ဘု​ရား​သ​ခင္၏ အိမ္​ေတာ္​သို႔ ျဖည္း​ညင္း​စြာ သြား​လွ​ေလ​ၿပီ။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ တစ္​ဖန္​ႂကြ​လာ၍ အ​ကၽြန္ုပ္​စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို ကယ္​ယူ​ေတာ္​မူ​ပါ။ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္​ႏွင့္​အ​ညီ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ပါ။


သို႔​မ​ဟုတ္ ႏုတ္​ယူ​ေသာ​သူ​မ​ရွိ​စဥ္၊ ရန္​သူ​သည္ ျခေသၤ့​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္၏​စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို လု​ယူ​ကိုက္​ျဖတ္​ပါ​လိမ့္​မည္။


အို ဘု​ရား​သ​ခင္၊ ရန္​သူ​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ​ကာ​လ​ပတ္​လုံး ကဲ့​ရဲ့​ပါ​လိမ့္​မည္​နည္း။ ရန္​ဘက္​ျပဳ​ေသာ​သူ​သည္ နာ​မ​ေတာ္​ကို အ​စဥ္​မ​ထီ​မဲ့​ျမင္ ျပဳ​ရ​ပါ​မည္​ေလာ။


ရန္​သူ​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို​ကဲ့​ရဲ့၍၊ လူ​မိုက္​တို႔​သည္ နာ​မ​ေတာ္​အား မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ၾက​သည္​ကို ေအာက္​ေမ့​ေတာ္​မူ​ပါ။


ကိုယ္​ေတာ္၏​ရန္​သူ​တို႔​ကို ရည္​ေဆာင္၍ ရန္​သူ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ၿငိဳး​ထား​ေသာ​သူ​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေန​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ နို႔​စို႔​သူ​ငယ္​တို႔၏​ႏွုတ္​ထဲ​မွ အ​စြမ္း​သ​တၱိ​ကို စီ​ရင္​ေတာ္​မူ၏။


ရန္​သူ​တို႔​သည္ အ​ကုန္​အ​စင္ ပ်က္​စီး​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက​ပါ​ၿပီ။ ၿမိဳ႕​တို႔​ကို ၿဖိဳ​ဖ်က္​ေတာ္​မူ၍၊ သူ​တို႔​အ​မွတ္​မၽွ​မ​ရွိ ေပ်ာက္​ပါ​ၿပီ။


ရႊင္​လန္း​ေသာ​စိတ္​ႏွ​လုံး​သည္ ခ်ိဳ​ေသာ​မ်က္​ႏွာ​ကို ျဖစ္​ေစ​တတ္၏။ ညႇိုး​ငယ္​ျခင္း​အား​ျဖင့္​ကား၊ စိတ္​ပ်က္​တတ္၏။


သူ၏​ေန႔​ရက္​ကာ​လ​ကို ေမွာင္​မိုက္၌ လြန္​ေစ​တတ္၏။ မ်ား​စြာ​ေသာ ေႏွာင့္​ယွက္​ျခင္း၊ ညႇိုး​ငယ္​ျခင္း၊ အ​မ်က္​ထြက္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ၏။


အ​ကၽြန္ုပ္​ခံ​ရ​ေသာ​ေဝ​ဒ​နာ​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ျမဲ​ပါ​သ​နည္း။ မ​ေပ်ာက္​လို၊ မ​ေပ်ာက္​နိုင္​ေသာ​အ​နာ​ကို အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ခံ​ရ​ပါ​သ​နည္း။ အ​ကယ္​စင္​စစ္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေပ်ာက္​တတ္၍၊ လွည့္​စား​ေသာ​ေရ​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္၌ ျဖစ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ၿပီ​တ​ကား။


ငါ​ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ေပ်ာက္​မည္​အ​ေၾကာင္း အ​ဘယ္​သို႔​နည္း။ ငါ​သည္ စိတ္​ပ်က္​လ်က္​ေန​ရ၏။


သူ​ျပစ္​မွား​ေသာ အ​ျပစ္​မ်ား​ျပား​ေသာ​ေၾကာင့္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊ သူ​ႏွင့္ ဆန္႔​က်င္​ဘက္​ျပဳ​ေသာ သူ​တို႔​သည္ အ​စိုး​ရ၍၊ သူ၏​ရန္​သူ​တို႔​သည္ ေကာင္း​စား​ၾက​ၿပီ။ သူ၏​သား​သ​မီး​တို႔​ကို​လည္း ရန္​သူ​သိမ္း​သြား​ၾက​ၿပီ။


သူ၌ မ​စင္​ၾကယ္​ေသာ လ​ကၡ​ဏ​ထင္​ရွား​ေသာ္​လည္း၊ ေနာက္​ခံ​ရ​ေသာ​အ​ျပစ္​ကို မ​ေအာက္​ေမ့။ ထို​ေၾကာင့္၊ မ်က္​ႏွာ​ေပး​ေသာ​သူ မ​ရွိ​ဘဲ အံ့​ဩ​ဖြယ္​ေသာ အ​ျခင္း​အ​ရာ​ႏွင့္ ႏွိမ့္​ခ်​ျခင္း​သို႔​ေရာက္​ေလ၏။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​ပါ။ ရန္​သူ​သည္ ကိုယ္​ကို ခ်ီး​ေျမႇာက္​ပါ​ၿပီ။


ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို အ​စဥ္​မ​ျပတ္ ေမ့​ေလ်ာ့​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ကာ​လ​ၾကာ​ျမင့္​စြာ စြန္႔​ပစ္​ေတာ္​မူ​သ​နည္း။


ထို​အ​ခါ ေယ​ရွု​က၊ ငါ​သည္ ေသ​ေလာက္​ေအာင္ စိတ္​ႏွ​လုံး အ​လြန္​ညႇိုး​ငယ္​ျခင္း​ရွိ၏။ ဤ​အ​ရပ္၌ ငါ​ႏွင့္​အ​တူ​ေစာင့္၍ ေန​ၾက​ေလာ့​ဟု တ​ပည့္​ေတာ္​သုံး​ေယာက္​တို႔​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၍၊-


ငါ​သည္ ဗိ​မာန္​ေတာ္၌ သင္​တို႔​ႏွင့္​အ​တူ ရွိ​ေန​စဥ္​အ​ခါ သင္​တို႔​သည္ ငါ့​ကို မ​ဖမ္း​မ​ဆီး​ၾက။ သို႔​ေသာ္​လည္း ယ​ခု​အ​ခ်ိန္​ကား သင္​တို႔​အ​ခ်ိန္​ျဖစ္၏။ ေမွာင္​မိုက္​တန္​ခိုး​လည္း​ျဖစ္၏​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ဤ​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ​တို႔​ကို ငါ​ေဟာ​ေျပာ​ေသာ​ေၾကာင့္ သင္​တို႔​သည္ အ​လြန္​ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ၾက၏။


ငါ​သည္ အ​လြန္​ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​ရွိ၏။ စိတ္​ႏွ​လုံး​ထဲ၌ မ​ျခား​မ​လပ္ ပူ​ပန္​ျခင္း​ေဝ​ဒ​နာ​ရွိ၏။-


သူ​သည္ ေသ​လု​ေအာင္ နာ​သည္​မွန္၏။ ထို​အ​ခါ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ သူ႔​ကို သ​နား​ေတာ္​မူ၏။ သူ႔​ကို​သာ သ​နား​ေတာ္​မူ​သည္​မ​ဟုတ္။ ငါ၌ ဝမ္း​နည္း​ျခင္း​အ​ဆင့္​ဆင့္ အ​ထပ္​ထပ္​မ​ရွိ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ငါ့​ကို​လည္း သ​နား​ေတာ္​မူ၏။-


ေၾကာက္​ရြံ့​ေသာ​စိတ္ စြဲ​လမ္း​လ်က္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ ရန္​ၿငိဳး​ဖြဲ႕​ေလ၏။


လူ​သည္ ရန္​သူ​ကို​ေတြ႕​လၽွင္ ခ်မ္း​သာ​စြာ လႊတ္​လိမ့္​မည္​ေလာ။ သို႔​ျဖစ္၍ သင္​သည္ ငါ၌​ယ​ေန႔​ျပဳ​ေသာ​ေက်း​ဇူး​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ဆပ္​ေတာ္​မူ​ပါ​ေစ​ေသာ။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ