ဆာလံက်မ္း 101:5 - Judson Bible in Zawgyi Version5 မိမိအိမ္နီးခ်င္း၏အသေရကို တိတ္ဆိတ္စြာဖ်က္ေသာသူကို ငါပယ္ျဖတ္မည္။ မ်က္ႏွာေထာင္လႊား၍ စိတ္ျမင့္ေသာသူကို သည္းမခံ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္5 မိမိ၏အိမ္နီးခ်င္းကို ကြယ္ရာတြင္ မတရားစြပ္စြဲေျပာဆိုေသာသူကို အကြၽႏ္ုပ္ဖယ္ရွားသုတ္သင္ပါမည္။ ဘဝင္ျမင့္ေသာမ်က္ႏွာႏွင့္ ေမာ္ႂကြားေသာစိတ္ႏွလုံးရွိသူကို အကြၽႏ္ုပ္သည္းခံမည္မဟုတ္ပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version5 သူတစ္ပါးအေၾကာင္းမေကာင္းသတင္း တီးတိုးလႊင့္တတ္သူကိုဖယ္ရွားပစ္ပါမည္။ မာန္မာနေထာင္လႊားလ်က္စိတ္ေနျမင့္သူကို သည္းခံမည္မဟုတ္ပါ။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ယခုတြင္ ငါေနဗုခဒ္ေနဇာသည္ ေကာင္းကင္ဘုံ၏ အရွင္ဘုရားသခင္ကို ခ်ီးမြမ္းေထာပနာျပဳ၏။ စီရင္ဖန္ဆင္းေတာ္မူသမၽွေသာ အရာတို႔သည္ သစၥာႏွင့္ျပည့္စုံ၍ တရားႏွင့္ ညီေလ်ာ္ၾက၏။ မာနေထာင္လႊားေသာ သူတို႔ကို ႏွိမ့္ခ်ျခင္းငွာ တတ္နိုင္ေတာ္မူ၏ဟု အမိန္႔ေတာ္ကို အရပ္ရပ္သို႔ ျပန္႔ေစေတာ္မူ၏။
ငါဆိုသည္ကား၊ ထိုသူသည္ အျပစ္ေျပလ်က္ မိမိအိမ္သို႔ ျပန္သြား၏။ ဖာရိရွဲမူကား အျပစ္မေျပ။ အေၾကာင္းမူကား၊ ကိုယ္ကိုကိုယ္ ခ်ီးေျမႇာက္ေသာသူ မည္သည္ကား၊ ႏွိမ့္ခ်ျခင္းသို႔ ေရာက္လတၱံ့။ ကိုယ္ကိုကိုယ္ ႏွိမ့္ခ်ေသာသူမည္သည္ကား၊ ခ်ီးေျမႇာက္ျခင္းသို႔ ေရာက္လတၱံ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။-
ယခုမူကား ညီအစ္ကိုဟု ေခၚေဝၚေသာသူသည္ မတရားေသာ ေမထုန္၌မွီဝဲျခင္း၊ ေလာဘလြန္က်ဴးျခင္း၊ ႐ုပ္တုကိုးကြယ္ျခင္း၊ ဆဲေရးကဲ့ရဲ့ျခင္း၊ ေသရည္ေသရက္ႏွင့္ ယစ္မူးျခင္း၊ အနိုင္အထက္လုယူျခင္းမွစ၍၊ ထိုသို႔ေသာအမွုကို ျပဳေသာသူႏွင့္ မေပါင္းေဖာ္ရသည္သာမက၊ ထိုသူႏွင့္အတူ စားေသာက္ျခင္းကိစၥကိုမၽွမျပဳရဟု ငါေရးထား၍ ပညတ္၏။-