Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ဆာလံက်မ္း 10:18 - Judson Bible in Zawgyi Version

18 ဆင္း​ရဲ​သား​ကို သူ၏​ေျမ​မွ တစ္​ဖန္​မ​ႏွင္​ထုတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ မိ​ဘ​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ညႇဥ္း​ဆဲ​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို တ​ရား​ေပး​ျခင္း​ငွာ နား​ေတာ္​ကို​ဖြင့္​ေတာ္​မူ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

18 ေျမႀကီး​မွ​ျဖစ္လာ​ေသာ​သူ​သည္ ေနာက္တစ္ဖန္ မ​ေျခာက္လွန႔္​ႏိုင္​မည့္​အေၾကာင္း ကိုယ္ေတာ္​သည္ အာ႐ုံစိုက္​နားေထာင္​လ်က္ မိဘမဲ့သူ​ႏွင့္​ဖိႏွိပ္​ျခင္း​ခံရ​ေသာ​သူ​တို႔​အတြက္ တရားစီရင္​ေပး​ေတာ္မူ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

18 ဖိ​စီး​ႏွိပ္​စက္​ျခင္း​ခံ​ရ​သူ​မ်ား​ႏွင့္ မိ​ဘ​မဲ့​သူ​မ်ား​အား ေနာက္​တစ္​ဖန္​မ​ေျခာက္​မ​လွန႔္​နိုင္​စိမ့္​ေသာ​ငွာ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ထို​သူ​တို႔​၏​ဟစ္​ေအာ္​သံ​ကို ၾကား​ေတာ္​မူ​၍ သူ​တို႔​၏​အ​က်ိဳး​ကို​ေထာက္​လ်က္​တ​ရား​စီ​ရင္ ေတာ္​မူ​လိမ့္​မည္။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ဆာလံက်မ္း 10:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

သို႔​ေသာ္​လည္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ျမင္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ပင္​ပန္း​ေစ​ျခင္း​ႏွင့္ ေႏွာင့္​ယွက္​ေစ​ျခင္း​ကို လက္​ဝါး​ေတာ္၌ မွတ္​သား​မည္​ဟု ၾကည့္​ရွု​ေတာ္​မူ​တတ္​ပါ၏။ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​သည္ ကိုယ္​ေတာ္၌ ကိုယ္​ကို​အပ္​တတ္​ပါ၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ မိ​ဘ​မ​ရွိ​ေသာ​သူ၏​ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ေလာ​ကီ​သား​ျဖစ္​ေသာ​ထို​လူ​တို႔​လက္​မွ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သက္​ကို လက္​ေတာ္​ျဖင့္ ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ပါ။ ထို​သူ​တို႔​သည္ ယ​ခု​ဘ​ဝ​မွာ မိ​မိ​တို႔​အ​ဖို႔​ကို ခံ​ရ​ၾက​ပါ၏။ သူ​တို႔​အ​လို​ကို ဘ​႑ာ​ေတာ္​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ၏။ သူ​တို႔​သား​သ​မီး​တို႔​သည္​လည္း ႂကြယ္​ဝ၍၊ ေျမး​ျမစ္​စ​သည္​တို႔၌ မိ​မိ​တို႔​ဥ​စၥာ​ကို ခ်န္​ထား​ၾက​ပါ၏။


ထို​မင္း​သည္ ကိုယ္​ေတာ္၏ လူ​တို႔​တြင္ ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔​ကို တ​ရား​စီ​ရင္​လ်က္၊ ငတ္​မြတ္​ေသာ​သူ​တို႔၏ သား​သ​မီး​မ်ား​ကို ကယ္​မ၍၊ ညႇဥ္း​ဆဲ​ေသာ​သူ​ကို​လည္း ႏွိပ္​စက္​ပါ​လိမ့္​မည္။


ႏွိပ္​စက္​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ စိတ္​ပ်က္၍ မ​သြား​ၾက​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ ဆင္း​ရဲ​ငတ္​မြတ္​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ နာ​မ​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။


ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​ႏွင့္ မိ​ဘ​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ေစာင့္​မ​ၾက​ေလာ့။ ၿငိဳ​ျငင္​ေသာ​သူ​ႏွင့္ ငတ္​မြတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ဘက္၌ တ​ရား​စီ​ရင္​ၾက​ေလာ့။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ညႇဥ္း​ဆဲ​ျခင္း​ကို​ခံ​ရ​ေသာ သူ​တို႔၏​ခို​လွုံ​ရာ၊ ေဘး​အ​ႏၲ​ရာယ္​ေရာက္​သည္​ကာ​လ ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


ဆင္း​ရဲ​သား​တို႔၏​အ​မွု​ကို တ​ရား​ေတာ္​အ​တိုင္း စီ​ရင္၍၊ ႏွိမ့္​ခ်​ေသာ ေျမ​ႀကီး​သား​တို႔​ဘက္၌ ေန​လ်က္၊ ေျဖာင့္​မတ္​စြာ ဆုံး​ျဖတ္​လိမ့္​မည္။ ေျမ​ႀကီး​ကို​ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​လွံ​တံ​ႏွင့္ ဒဏ္​ခတ္၍၊ ဆိုး​ေသာ​သူ​ကို ႏွုတ္​ခမ္း​ထြက္​သက္​ႏွင့္ ကြပ္​မ်က္​လိမ့္​မည္။


အာ​ျဗ​ဟံ​က​လည္း၊ ငါ့​သား၊ သင္​သည္ အ​သက္​ရွင္​စဥ္​အ​ခါ ခ်မ္း​သာ​ရ​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ လာ​ဇ​႐ု​သည္ ဆင္း​ရဲ​စြာ ေန​ရ​သည္​ကို​လည္း​ေကာင္း ေအာက္​ေမ့​ေလာ့။ ယ​ခု​မူ​ကား၊ သူ​သည္ သက္​သာ​ျခင္း​ရွိ၏။ သင္​သည္ ဒု​ကၡ​ေဝ​ဒ​နာ​ကို ခံ​ရ၏။-


မိ​ဘ​မ​ရွိ​ေသာ​သူ​ငယ္၊ မု​ဆိုး​မ​ဘက္၌ တ​ရား​စီ​ရင္၍၊ ဧည့္​သည္​အာ​ဂ​ႏၲဳ​တို႔​ကို စုံ​မက္​သ​ျဖင့္၊ အ​ဝတ္​အ​စား​တို႔​ကို ေပး​သ​နား​ေသာ​ဘု​ရား ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ