Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




သု​တၱံ 20:6 - Judson Bible in Zawgyi Version

6 လူ​မ်ား​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​ျပဳ​ေသာ​ေက်း​ဇူး​ကို ၾကား​ေျပာ​တတ္၏။ သ​စၥာ​ရွိ​ေသာ​သူ​ကို​ကား၊ အ​ဘယ္​သူ​ရွာ၍ ေတြ႕​နိုင္​သ​နည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 မ်ားစြာ​ေသာ​လူ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​၏​ေမတၱာက႐ုဏာ​ကို ထုတ္ေဖာ္​ေျပာဆို​တတ္​ၾက​၏​။ သို႔ေသာ္ သစၥာရွိ​ေသာ​သူ​ကို မည္သူ​ရွာေတြ႕​ႏိုင္​သနည္း​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 လူမ်ားတို႔သည္ မိမိတို႔ျပဳေသာ ေက်းဇူးကို ၾကားေျပာတတ္၏။ သစၥာ ရွိေသာ သူကိုကား၊ အဘယ္သူရွာ၍ ေတြ႕နိုင္သနည္း။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




သု​တၱံ 20:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

အို​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ​ပါ။ သူ​ေတာ္​ေကာင္း​မ်ိဳး​သည္​ျပတ္၍ သ​စၥာ​ရွိ​ေသာ​လူ​မ်ိဳး​သည္ လူ​သား​တို႔​တြင္ ကြယ္​ေပ်ာက္​ပါ၏။


အိမ္​နီး​ခ်င္း​တို႔​သည္ တစ္​ဦး​ကို​တစ္​ဦး မု​သား​သုံး၍ ေခ်ာ့​ေမာ့​ေသာ​ႏွုတ္​ခမ္း၊ ႏွစ္​ခြ​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ ေျပာ​တတ္​ၾက​ပါ၏။


လူ​စိတ္​ႏွ​လုံး၌ ပ​ညာ​အ​ႀကံ​သည္ နက္​ေသာ​ေရ​ႏွင့္ တူ​ေသာ္​လည္း၊ ဉာဏ္​ေကာင္း​ေသာ​သူ​သည္ ခပ္​ယူ​လိမ့္​မည္။


ေပး​မည္​ဟု ဝါ​ႂကြား၍​မ​ေပး​ဘဲ​ေန​ေသာ​သူ​သည္ မိုး​ေရ​မ​ပါ​ေသာ တိမ္​ႏွင့္ ေလ​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္၏။


ကိုယ္​တိုင္​ကိုယ္​ကို မ​ခ်ီး​မြမ္း​ဘဲ သူ​တစ္​ပါး​ခ်ီး​မြမ္း​ပါ​ေလ​ေစ။ ကိုယ္​ႏွုတ္​ႏွင့္ ကိုယ္​ကို​မ​ခ်ီး​မြမ္း​ဘဲ၊ ကိုယ္​ႏွင့္​မ​ဆိုင္​ေသာ သူ​တစ္​ပါး ခ်ီး​မြမ္း​ပါ​ေလ​ေစ။


ေယာက္်ား​တစ္​ေထာင္​တို႔​တြင္ တစ္​ေယာက္​ကို ငါ​ေတြ႕​ၿပီ။ မိန္း​မ​တစ္​ေထာင္​တို႔​တြင္ တစ္​ေယာက္​ကို​မၽွ ငါ​မ​ေတြ႕။


ေယ​႐ု​ရွ​လင္​ၿမိဳ႕​ကို အ​ျပစ္​မွ​ငါ​လႊတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ တ​ရား​သ​ျဖင့္​က်င့္​ေသာ ၿမိဳ႕​သား၊ သ​စၥာ​ေစာင့္​ေသာ ၿမိဳ႕​သား တစ္​စုံ​တစ္​ေယာက္​မၽွ​ရွိ​လၽွင္၊ ထို​သူ​ကို​ေတြ႕​အံ့​ေသာ​ငွာ၊ ၿမိဳ႕​လမ္း​တို႔​၌ ေတာင္​ေျမာက္​ေျပး၍၊ က်ယ္​ေသာ​အ​ရပ္​တို႔၌ ရွာ​ေဖြ​ၾကည့္​ရွု​ၾက​ေလာ့။


ငါ​သည္ အ​မဂၤ​လာ​ရွိ၏။ ေႏြ​ကာ​လ၌ ဆြတ္​ေသာ သေဘၤာ​သ​ဖန္း​သီး​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ လိုက္၍ ေကာက္​ေသာ စ​ပ်စ္​သီး အ​က်န္​အ​ႂကြင္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ငါ​ျဖစ္၏။ စား​စ​ရာ​ဖို႔ စ​ပ်စ္​သီး​ႁပြတ္ မ​ရွိ။ အ​ဦး​မွည့္​ေသာ သေဘၤာ​သ​ဖန္း​သီး​ကို ငါ​ေတာင့္​တ​ရ၏။


ေကာင္း​ေသာ​ျပည္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ကြယ္​ေပ်ာက္​ၾက​ၿပီ။ ေျဖာင့္​မတ္​ေသာ​သူ တစ္​ေယာက္​မၽွ​မ​ရွိ။ ခပ္​သိမ္း​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ လူ​အ​သက္​ကို သတ္​ျခင္း​ငွာ ေခ်ာင္း၍ ၾကည့္​တတ္​ၾက၏။ အ​ခ်င္း​ခ်င္း တစ္​ေယာက္​ကို တစ္​ေယာက္ ေက်ာ့​ကြင္း​ႏွင့္ ဖမ္း​တတ္​ၾက၏။


ထို​ေၾကာင့္ သင္​သည္ အ​လွူ​ဒါ​န​ကို ေပး​ေသာ​အ​ခါ လၽွို႔​ဝွက္​ေသာ​သူ တို႔​သည္ လူ​မ်ား​အ​ခ်ီး​အ​မြမ္း​ကို ခံ​လို၍ ပြဲ​သ​ဘင္​လမ္း​ခ​ရီး၌ မိ​မိ​တို႔​ေရွ႕​မွာ တံ​ပိုး​ခ​ရာ​မွုတ္​ေစ​သည္​နည္း​တူ မ​ျပဳ​ႏွင့္။ ငါ​အ​မွန္​ဆို​သည္​ကား၊ ထို​သူ​တို႔​သည္ မိ​မိ​တို႔​အ​က်ိဳး​ကို ရ​ၾက​ၿပီ။-


ဖာ​ရိ​ရွဲ​သည္ တစ္​ေယာက္​တည္း​ရပ္​လ်က္၊ အို​ဘု​ရား​သ​ခင္၊ သူ​တစ္​ပါး​တို႔​သည္ အ​နိုင္​အ​ထက္​လု​ယူ​ျခင္း၊ မ​တ​ရား​သ​ျဖင့္​က်င့္​ျခင္း၊ သူ႔​မ​ယား​ကို​ျပစ္​မွား​ျခင္း အ​ျပစ္​ရွိ​သ​ကဲ့​သို႔ အ​ကၽြန္ုပ္၌​မ​ရွိ​သည္​သာ​မ​က၊ ဤ​အ​ခြန္​ခံ​ကဲ့​သို႔​ပင္ မ​ဟုတ္​ေသာ​ေၾကာင့္ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ႀကီး​လွ​ေပ၏။-


ထို​အ​ခါ ေပ​တ​႐ု​က၊ အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​သည္ ရွိ​သ​မၽွ​ကို စြန္႔​ပစ္၍ ကိုယ္​ေတာ္​ေနာက္​သို႔ လိုက္​ၾက​ပါ​ၿပီ​ဟု ေလၽွာက္​ေလ​ေသာ္၊-


ငါ​ဆို​သည္​ကား၊ သူ​တို႔​ဘက္၌ အ​လ်င္​အ​ျမန္ တ​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​မည္။ သို႔​ေသာ္​လည္း လူ​သား​သည္ ႂကြ​လာ​ေသာ​အ​ခါ ယုံ​ၾကည္​ျခင္း​ကို ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​မွာ ေတြ႕​မည္​ေလာ​ဟု သ​ခင္​ဘု​ရား​သည္ မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ေပ​တ​႐ု​က၊ သ​ခင္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​အ​တူ ေထာင္​ထဲ​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ေသ​သတ္​ျခင္း​သို႔​လည္း​ေကာင္း လိုက္​ျခင္း​ငွာ အ​သင့္​ရွိ​ပါ၏​ဟု ေလၽွာက္​ေလ​ေသာ္၊-


နာ​သ​ေန​လ​လာ​သည္​ကို ေယ​ရွု​သည္ ျမင္​ေတာ္​မူ​လၽွင္၊ လွည့္​စား​ျခင္း​အ​ျပစ္​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ေသာ ဣ​သ​ေရ​လ​လူ​စစ္​ကို ၾကည့္​ေလာ့​ဟု ထို​သူ​ကို​အ​မွတ္​ျပဳ၍ မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-


ငါ​သည္ ဝါ​ႂကြား​တတ္​ေသာ သူ​႐ူး​ျဖစ္​သ​ေလာ။ ထို​သို႔​ျဖစ္​လၽွင္၊ သင္​တို႔​သည္ ငါ့​ကို အ​နိုင္​အ​ထက္​ျဖစ္​ေစ​ၾက​ၿပီ။ အ​ဘယ္​သို႔​နည္း ဟူ​မူ​ကား၊ သင္​တို႔​ခ်ီး​မြမ္း​ျခင္း​ကို ငါ​ခံ​သင့္၏။ ငါ​သည္ ဘာ​မၽွ​မ​ဟုတ္​ေသာ္​လည္း၊ အ​ႀကီး​ဆုံး​ေသာ တ​မန္​ေတာ္​ေအာက္ အ​လၽွင္း​မ​ယုတ္​မ​ညံ့။-


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ